Results for malbonon translation from Esperanto to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

malbonon

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

mi ne volas fari malbonon al li...

Romanian

nu vă temeţi, nu vreau să-i fac rău.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi ridas, ili ne faras malbonon.

Romanian

daca zambesti, nu-ti vor face nici un rau.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiun malbonon ni faris por ricevi ĉi tion?

Romanian

nu suntem handicapate. ce am făcut?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu intencas fari malbonon, tiun oni nomas maliculo.

Romanian

cine se gîndeşte să facă rău, se cheamă un om plin de răutate. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne venkigxu de malbono, sed venku malbonon per bono.

Romanian

nu te lăsa biruit de rău, ci biruieşte răul prin bine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili pagas al mi malbonon por bono kaj malamon por mia amo.

Romanian

ei îmi întorc rău pentru bine, şi ură pentru dragostea mea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu redonas malbonon por bono, el ties domo ne malaperos malbono.

Romanian

celui ce întoarce rău pentru bine, nu -i va părăsi răul casa. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili pagas al mi malbonon por bono, atencon kontraux mia animo.

Romanian

Îmi întorc rău pentru bine: mi-au lăsat sufletul pustiu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed li forskuis la beston en la fajron, kaj ne suferis malbonon.

Romanian

pavel a scuturat năpîrca în foc, şi n'a simţit niciun rău.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiu faros al vi malbonon, se vi farigxos fervoraj en la bono?

Romanian

Şi cine vă va face rău, dacă sînteţi plini de rîvnă pentru bine?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al dio oni devas diri: mi fierigxis, mi ne plu faros malbonon;

Romanian

căci a zis el vreodată lui dumnezeu: ,am fost pedepsit, nu voi mai păcătui;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bonfarado kondukas al vivo; kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.

Romanian

adevărata neprihănire duce la viaţă, dar cel ce urmăreşte răul găseşte moartea. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

amo ne faras malbonon al proksimulo; amo do estas la plenumado de la legxo.

Romanian

dragostea nu face rău aproapelui: dragostea deci este împlinirea legii.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

detenu vin de kolero kaj forlasu furiozon; ne incitigxu, ke vi ne faru malbonon.

Romanian

lasă mînia, părăseşte iuţimea; nu te supăra, căci supărarea duce numai la rău.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mi min tenis je la vojoj de la eternulo, kaj mi ne faris malbonon antaux mia dio.

Romanian

căci am păzit căile domnului, nu m'am făcut vinovat faţă de dumnezeul meu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili ekscios, ke mi, la eternulo, ne vane diris, ke mi faros al ili tiun malbonon.

Romanian

Şi vor şti că eu sînt domnul, şi că nu degeaba i-am ameninţat că le voi trimete toate aceste rele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

a veneno en li pikite lin, putriĝo sian korpon desegnante malbonon dum li kuris, farante monstro de li.

Romanian

-avea un fel de otravã în el care îl înnebunea. - o otravã a urii, care i-a consumat inima ºi carnea ºi l-a transformat într-un demon monstru.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aflikton kaj maltrankvilon, sur cxiun animon de homo, kiu faras malbonon, de judo unue kaj de greko;

Romanian

necaz şi strîmtorare va veni peste orice suflet omenesc care face răul: întîi peste iudeu, apoi peste grec.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

amato, imitu ne la malbonon, sed la bonon. bonfaranto estas el dio; malbonfaranto ne vidis dion.

Romanian

prea iubitule, nu urma răul, ci binele. cine face binele, este din dumnezeu: cine face răul, n'a văzut pe dumnezeu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

amantoj de la eternulo, malamu malbonon. li gardas la animojn de siaj fideluloj; li savos ilin de la mano de malvirtuloj.

Romanian

urîţi răul, ceice iubiţi pe domnul! el păzeşte sufletele credincioşilor lui, şi -i izbăveşte din mîna celor răi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,769,720,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK