Results for algusesse translation from Estonian to Czech

Estonian

Translate

algusesse

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

liigu rea algusesse

Czech

přesunout na začátek řádku

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

allalaadimine liigutamine algusesse

Czech

přenést přesunout na začátek

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

iga apellatsioonkaebuse algusesse tuleb märkida:

Czech

na počátku opravného prostředku se uvádí:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

peatüki algusesse lisatakse number 3.1.

Czech

v kapitole 3 se na začátek znění doplňuje číslo „3.1“.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liigutab ära märgitud allalaadimise nimekirja algusesse.

Czech

přesune označenou položku na vrchol seznamu stahování

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

jõuti dokumendi algusesse. kas jätkata lõpust?

Czech

dosaženo začátku dokumentu. pokračovat od konce?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

iii lisa punkti 1 algusesse lisatakse järgmine tekst:

Czech

na začátku bodu 1 přílohy iii se doplňuje nová věta, která zní:

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jõuti baidimassiivi algusesse. kas jätkata lõpust? @ title

Czech

@ title

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

5. artikli 3 lõike 1 algusesse lisatakse järgmine tekst:

Czech

5. na začátku čl. 3 odst. 1 se vkládá toto:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

sisestama tüüpvormi iga jao algusesse registreerimisnumbri, alustades 1. jaost;

Czech

zapsat registrační číslo žádosti do horního oddílu každé části standardního dokumentu, počínaje částí 1;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

euratomi asutamislepingu iii jaotise algusesse lisatakse järgmine uus peatükk:

Czech

na začátek hlavy iii smlouvy o esae se vkládá nová kapitola, která zní:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

artikkel 3 euratomi asutamislepingu iii jaotise algusesse lisatakse järgmine uus peatükk:

Czech

Článek 3 na začátek hlavy iii smlouvy o esae se vkládá nová kapitola, která zní:

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

13. hagiavalduse algusesse või lõppu tuleb täpses sõnastuses märkida hageja nõuded.

Czech

16. Žalobní odpověď musí obsahovat údaje stanovené v čl. 40 odst. 1 jednacího řádu.17. na počátku žalobní odpovědi se kromě čísla věci a označení žalobce uvádí:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

18. kostja vastuse algusesse või lõppu tuleb täpses sõnastuses märkida kostja nõuded.

Czech

návrh, kterým je podán opravný prostředek23. opravný prostředek musí obsahovat údaje stanovené v čl. 112 odst. 1 jednacího řádu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

esimese ja teise alapunkti algusesse lisatakse sõnad "1994. aastal sõlmitud".

Czech

v první a druhé odrážce se doplňují slova "z roku 1994".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

vastutava komisjoni raport pannakse selle esitamise päevale järgneva esimese parlamendi istungi päevakorra algusesse.

Czech

zpráva výboru je zařazena jako první bod do programu jednání nejbližšího zasedání následujícího po dni, kdy byla předložena.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

31. iga apellatsioonkaebuse vastuse algusesse tuleb peale kohtuasja numbri ja teise poole nime märkida:

Czech

3. odkaz na stranu a odstavec písemného projevu, kde je příloha zmíněna a kde je objasněn důvod připojení této přílohy.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

uues kohanduses i viiakse sõnad “artiklite 4 ja 5 osas” kohanduse teksti algusesse.

Czech

v nové úpravě i) se slova „s ohledem na články 4 a 5,“ vkládají na začátek znění úpravy.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

viited connemara mägilambatalle kasutamisele toiduks ulatuvad tagasi 19. sajandi algusesse, kui Šotimaalt toodi sisse mustakoonuline lambatõug.

Czech

odkazy na konzumaci jehněčího z horské oblasti connemara pocházejí z počátku devatenáctého století, kdy sem bylo zavedeno černohubé plemeno ovcí black face.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

selleks paigutatakse traktor katsenõlva algusesse selliselt, et allamäge jääva külje rattad paikneva nõlval ja traktori kesktasand on horisontaaljoontega paralleelne.

Czech

za tímto účelem se umístí na začátek svahu tak, aby kola na straně přivrácené ke svahu již spočívala na svahu a střední rovina traktoru byla rovnoběžná s vrstevnicemi.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,707,022,891 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK