Results for customized translation from Estonian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

drive your customized car into its parking lot after picking up all the coins

English

drive your customized car into its parking lot after picking up all the coins

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

võimatuname of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters

English

impossible

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

originally mwen te panse sa te koze pa cufon, men yon fwa mwen customized li yo retire cufon pou tout lang eksepte defo m '.

English

originally mwen te panse sa te koze pa cufon, men yon fwa mwen customized li yo retire cufon pou tout lang eksepte defo m '.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

i understand only the half – but since i working with blog software i customized to work with “half-knowledge”

English

i am in the usa, working on a directory site in morocco.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

umtsi camel (customized applications for mobile network enhanced logic), 3. etapp; cameli rakendusosa (cap) spetsifikaat

English

umts customized applications for mobile network enhanced logic (camel) phase 3; camel application part (cap) specification

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

໠ຠ໠ຠື໠ຠຠຠົ໠ຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າຠິຠວ໠າຠີ໠໠ຠ໠໠ຠີຠຠຶ໠ຠຠ໠ຠຠcufon, ໠ຠ໠໠ມື໠ຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າ customized ມັຠ໠ຠົາ cufon ສ໠າລັຠຠຸຠ໠ຠາສາຠົຠ໠ວັ໠ຠ໠ຠຠຠຠຠົ໠ຠຠຠຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າ. ໠ຠ໠ຠັຠຠົຠຠຠຠຠົຠຠີ໠໠ຠີຠຠຶ໠ຠ.

English

໠ຠ໠ຠື໠ຠຠຠົ໠ຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າຠິຠວ໠າຠີ໠໠ຠ໠໠ຠີຠຠຶ໠ຠຠ໠ຠຠcufon, ໠ຠ໠໠ມື໠ຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າ customized ມັຠ໠ຠົາ cufon ສ໠າລັຠຠຸຠ໠ຠາສາຠົຠ໠ວັ໠ຠ໠ຠຠຠຠຠົ໠ຠຠຠຠຠ໠າຠະ໠ຠົ໠າ. ໠ຠ໠ຠັຠຠົຠຠຠຠຠົຠຠີ໠໠ຠີຠຠຶ໠ຠ.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,561,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK