Results for asutamislepingute translation from Estonian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

German

Info

Estonian

asutamislepingute

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

German

Info

Estonian

komisjon on asutamislepingute valvur.

German

die kommission schlägt nur dann aktionen auf eu-ebene vor, wenn sie der ansicht ist, dass ein problem dadurch wirksamer gelöst werden kannals durch nationale, regionale oder lokale maßnahmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

euratomi ja eÜ asutamislepingute vahekord

German

verhältnis zwischen euratom- und eg-vertrag

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon asutamislepingute täitmise järelevalvaja rollis

German

die kommission als hüterin der verträge

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Õiguslik alus on eÜ asutamislepingute artikkel 95.

German

rechtsgrundlage ist artikel 95 eg-vertrag.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

euroopa komisjon asutamislepingute täitmise järelevalvajana;

German

ausschreibungen, au w räge und zuschüsse;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

2.8.2 komisjon asutamislepingute täitmise järelevalvajana

German

2.8.2 die kommission als hüterin des vertrages

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asutamislepingute õiguslikud piirangud ( hõlmava vahendi loomist.

German

die derzeitigen rechtlichen einschränkungen durch die verträge (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

parlamendi ajalugu ulatub 1950. aastatesse ja asutamislepingute aega.

German

die ursprünge des parlaments gehen auf die 50er-jahre und die gründungsverträge zurück.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asutamislepingute täitmise järelevalvajana tuleb komisjonil teha tavapärast järelevalvetööd.

German

als hüterin der verträge muss die kommission ihre übliche kontrollfunktion ausüben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kuna hartaei olnudliidu asutamislepingute osa puudus tal siduv õiguslik jõud.

German

allerdings war sie kein bestandteilder verträge der union und hatte keine rechtsverbindlichkeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lisaks jälgib komisjon euroopa asutamislepingute ja ühenduse õigusaktide täitmist.

German

sie überwacht auch die einhaltung der bestimmungen der europäischen ver träge und des gemeinschaftsrechts.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

5.4 komisjonil on asutamislepingute järelevalvaja ja nn kontrollijate kontrollija ülesanded.

German

5.4 der kommission kommt als hüterin der verträge die funktion der obersten kontrollinstanz zu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

2. eespool nimetatud akti ja asutamislepingute järgi on istungjärk aastane periood.

German

2. sitzungsperiode ist die jährliche periode, wie sie sich aus dem genannten akt und den verträgen ergibt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

1. parlament peab oma istungeid ja oma komisjonide koosolekuid vastavalt asutamislepingute sätetele.

German

1. die plenarsitzungen des parlaments und die sitzungen seiner ausschüsse finden gemäß den in den verträgen vorgesehenen bedingungen statt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kulud on kooskõlas asutamislepingute, eelarve, käesolevate sätete ja kohaldatavate õigusaktidega;

German

der Übereinstimmung der ausgabe mit den bestimmungen der verträge, des haushaltsplans, dieses beschlusses und der geltenden rechtsvorschriften,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

4. nõukogu hääletamiseks on asutamislepingute kohaselt nõutav hääleõiguslike nõukogu liikmete enamuse kohalolek.

German

(4) für eine abstimmung im rat ist die anwesenheit der mehrheit der gemäß den verträgen stimmberechtigten ratsmitglieder erforderlich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asutamislepingute ja finantsmääruse kohaselt on kontrollikoda moodustatud ja toimib kollegiaalkoguna, järgides käesolevat kodukorda.

German

der hof ist ein kollegialorgan und wird als solches im einklang mit den bestimmungen der verträge und der haushaltsordnung sowie nach maßgabe dieser geschäftsordnung tätig.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kulud on korrakohased ja kooskõlas asutamislepingute, eelarve, käesolevate sätete ja kohaldatavate õigusaktidega;

German

der ordnungsmäßigkeit der ausgabe und deren Übereinstimmung mit den bestimmungen der verträge, des haushaltsplans, dieses beschlusses und der geltenden rechtsvorschriften,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vastavalt avaliku teenuse järjepidevuse põhimõttele peaks komisjon asutamislepingute kohaselt suutma oma ülesandeid täita igas olukorras.

German

nach dem grundsatz der kontinuität des öffentlichen dienstes sollte die kommission in der lage sein, unter allen umständen die aufgaben auszuführen, mit denen sie kraft der verträge betraut ist.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

4. amet võib tegutseda mõne teise asutamislepingute alusel loodud organi või asutuse taotlusel või nimel ning korralduskomitee nõusolekul.

German

(4) auf antrag eines organs, einer agentur oder einer sonstigen von den verträgen oder auf deren grundlage geschaffenen einrichtung und nach zustimmung des leitungsausschusses kann das amt seine aufgaben auch für die betreffende einrichtung ausführen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,905,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK