Results for hüpotensiooniga translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

hüpotensiooniga

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

minestus, hüpotensiooniga seotud pearinglus

Polish

omdlenie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

vähestel ortostaatilise hüpotensiooniga haigetest esines minestamist.

Polish

u nielicznych pacjentów z niedociśnieniem ortostatycznym występowały epizody omdlenia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

harvadel juhtudel on koos ortostaatilise hüpotensiooniga kaasnenud minestus.

Polish

ból głowy, zmęczenie, złe samopoczucie, obrzęk, senność, osłabienie, suchość w ustach.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel.

Polish

ramiprylu nie należy stosować u pacjentów z hipotonią lub niestabilnych hemodynamicznie.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

seetõttu tuleb hüpotensiooniga ja/ või hüpovoleemiaga patsientide ravimisel olla ettevaatlik.

Polish

należy zachować ostrożność podczas leczenia pacjentów z niedociśnieniem i (lub) hipowolemią.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

ventavis´i ei tohi määrata patsientidele süstoolse arteriaalse hüpotensiooniga alla 85 mmhg.

Polish

nie należy rozpoczynać podawania produktu ventavis pacjentom ze skurczowym ciśnieniem tętniczym krwi poniżej 85 mmhg (hipotonia).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vältida kasutamist dehüdreerunud, hüpovoleemistel ja hüpotensiooniga loomadel, sest on potensiaalne risk neerutoksilisusele.

Polish

należy unikać stosowania u zwierząt odwodnionych, z objawami hipowolemii lub z obniżonym ciśnieniem krwi ze względu na potencjalne ryzyko uszkodzenia nerek.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vältida kasutamist dehüdreerunud, hüpovoleemistel ja hüpotensiooniga loomadel, kuna on potensiaalne risk neeru toksilisusele.

Polish

należy unikać stosowania u zwierząt odwodnionych, z objawami hipowolemii lub z obniżonym ciśnieniem krwi ze względu na potencjalne ryzyko uszkodzenia nerek.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

sümpatomimeetilised amiinid võivad esile kutsuda kesknärvisüsteemi stimulatsiooni koos krampide või kardiovaskulaarse kollapsiga ja kaasuva hüpotensiooniga.

Polish

stosowanie amin sympatykomimetycznych może powodować pobudzenie ośrodkowego układu nerwowego lub zapaść sercowo- naczyniową z towarzyszącym niedociśnieniem tętniczym.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eriti hoolikas peab olema eesnäärme healoomulise suurenemise ravil hüpotensiooniga patsientidel või teadaoleva püstasendis avalduva hüpotensiooniga patsientidel.

Polish

należy zachować szczególną ostrożność stosując doksazosynę w celu leczenia łagodnego rozrostu gruczołu krokowego u pacjentów z niedociśnieniem lub u pacjentów ze stwierdzoną hipotonią ortostatyczną.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

coaprovel' i on hüpertensiivsetel patsientidel harva seostatud sümptomaatilise hüpotensiooniga, kui puuduvad teised hüpotensiooni riskifaktorid.

Polish

niedociśnienie tętnicze - pacjenci ze zmniejszoną objętością wewnątrznaczyniową: stosowanie produktu coaprovel rzadko było związane z objawowym niedociśnieniem tętniczym u pacjentów z nadciśnieniem tętniczym, nie obciążonych innymi czynnikami ryzyka wystąpienia niedociśnienia.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

samuti on sümptomaatilist hüpotensooni täheldatud haigetel, kellel on pärgarterite kahjustus koos hüpotensiooniga (või ilma).

Polish

jeśli jest to konieczne należy podać roztwór soli fizjologicznej we wlewie dożylnym.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

hüpotensiooniga patsiendid kerge kuni mõõduka hüpotensiooniga patsientide kohta on vähe andmeid, seetõttu tuleb ivabradiini neile patsientidele manustada ettevaatusega.

Polish

w tej grupie pacjentów należy stosować iwabradynę z zachowaniem ostrożności.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

„ ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel. “ inimravimite komitee võttis vastu järgmised vastunäidustused:

Polish

chmp przyjął następującą treść przeciwwskazań:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

harvadel juhtudel onn täheldatud sünkoopi (minetust) seoses ortostaatilise hüpotensiooniga (vererõhu langus istuvast või lamavast asendist püsti tõusmisel).

Polish

23/ 24 stawów), kurcze mięśni, zwiększona diureza (zwiększona objętość oddawanego moczu), krwiomocz (krew w moczu), nietrzymanie moczu, priapism (bolesny trwały wzwód prącia), niepłodność, ból w klatce piersiowej, pobudzenie, zaczerwienienie twarzy.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

et revatiot ei ole uuritud raske maksahaiguse või raske hüpotensiooniga (väga madal vererõhk) patsientidel ega patsientidel, kellel on hiljuti olnud insult või südameinfarkt, ei tohi ka nemad revatiot kasutada.

Polish

działania preparatu revatio nie badano u pacjentów z ciężką niewydolnością wątroby, ze znacznym niedociśnieniem (bardzo niskim ciśnieniem krwi) lub po ostatnio przebytym udarze mózgu lub zawale mięśnia sercowego (ataku serca), dlatego też takim pacjentom nie należy podawać tego leku.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

inimravimite komitee kinnitas kuus vastunäidustust: • Ülitundlikkus toimeaine või ravimi mis tahes abiaine või mis tahes muu ace- inhibiitori suhtes (vt lõik 6. 1). • anamneesis angioödeem (pärilik, idiopaatiline, ace- inhibiitorite või angiotensiini ii restseptori antagonistide (aiira) põhjustatud varasem angioödeem). • ekstrakorporaalne ravi, mille tõttu puutub veri kokku negatiivselt laetud pindadega (vt lõik 4. 5). • oluline kahepoolne või ainsa funktsioneeriva neeru neeruarteristenoos. • raseduse teine ja kolmas trimester (vt lõigud 4. 4 ja 4. 6). • ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel.

Polish

chmp zatwierdził sześć przeciwwskazań: • nadwrażliwość na substancję czynną, którykolwiek składnik preparatu lub którykolwiek inny inhibitor ace (patrz punkt 6. 1) • stwierdzony obrzęk naczynioruchowy (dziedziczny, idiopatyczny lub wskutek stosowania inhibitorów ace lub aiira (antagonistów receptora angiotensyny ii)) • stosowanie terapii prowadzących do kontaktu krwi z powierzchniami o ujemnym ładunku (patrz punkt 4. 5)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,833,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK