您搜索了: hüpotensiooniga (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

hüpotensiooniga

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

minestus, hüpotensiooniga seotud pearinglus

波兰语

omdlenie

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

vähestel ortostaatilise hüpotensiooniga haigetest esines minestamist.

波兰语

u nielicznych pacjentów z niedociśnieniem ortostatycznym występowały epizody omdlenia.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

harvadel juhtudel on koos ortostaatilise hüpotensiooniga kaasnenud minestus.

波兰语

ból głowy, zmęczenie, złe samopoczucie, obrzęk, senność, osłabienie, suchość w ustach.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel.

波兰语

ramiprylu nie należy stosować u pacjentów z hipotonią lub niestabilnych hemodynamicznie.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu tuleb hüpotensiooniga ja/ või hüpovoleemiaga patsientide ravimisel olla ettevaatlik.

波兰语

należy zachować ostrożność podczas leczenia pacjentów z niedociśnieniem i (lub) hipowolemią.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

ventavis´i ei tohi määrata patsientidele süstoolse arteriaalse hüpotensiooniga alla 85 mmhg.

波兰语

nie należy rozpoczynać podawania produktu ventavis pacjentom ze skurczowym ciśnieniem tętniczym krwi poniżej 85 mmhg (hipotonia).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

vältida kasutamist dehüdreerunud, hüpovoleemistel ja hüpotensiooniga loomadel, sest on potensiaalne risk neerutoksilisusele.

波兰语

należy unikać stosowania u zwierząt odwodnionych, z objawami hipowolemii lub z obniżonym ciśnieniem krwi ze względu na potencjalne ryzyko uszkodzenia nerek.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

vältida kasutamist dehüdreerunud, hüpovoleemistel ja hüpotensiooniga loomadel, kuna on potensiaalne risk neeru toksilisusele.

波兰语

należy unikać stosowania u zwierząt odwodnionych, z objawami hipowolemii lub z obniżonym ciśnieniem krwi ze względu na potencjalne ryzyko uszkodzenia nerek.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

sümpatomimeetilised amiinid võivad esile kutsuda kesknärvisüsteemi stimulatsiooni koos krampide või kardiovaskulaarse kollapsiga ja kaasuva hüpotensiooniga.

波兰语

stosowanie amin sympatykomimetycznych może powodować pobudzenie ośrodkowego układu nerwowego lub zapaść sercowo- naczyniową z towarzyszącym niedociśnieniem tętniczym.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

eriti hoolikas peab olema eesnäärme healoomulise suurenemise ravil hüpotensiooniga patsientidel või teadaoleva püstasendis avalduva hüpotensiooniga patsientidel.

波兰语

należy zachować szczególną ostrożność stosując doksazosynę w celu leczenia łagodnego rozrostu gruczołu krokowego u pacjentów z niedociśnieniem lub u pacjentów ze stwierdzoną hipotonią ortostatyczną.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

coaprovel' i on hüpertensiivsetel patsientidel harva seostatud sümptomaatilise hüpotensiooniga, kui puuduvad teised hüpotensiooni riskifaktorid.

波兰语

niedociśnienie tętnicze - pacjenci ze zmniejszoną objętością wewnątrznaczyniową: stosowanie produktu coaprovel rzadko było związane z objawowym niedociśnieniem tętniczym u pacjentów z nadciśnieniem tętniczym, nie obciążonych innymi czynnikami ryzyka wystąpienia niedociśnienia.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

samuti on sümptomaatilist hüpotensooni täheldatud haigetel, kellel on pärgarterite kahjustus koos hüpotensiooniga (või ilma).

波兰语

jeśli jest to konieczne należy podać roztwór soli fizjologicznej we wlewie dożylnym.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

hüpotensiooniga patsiendid kerge kuni mõõduka hüpotensiooniga patsientide kohta on vähe andmeid, seetõttu tuleb ivabradiini neile patsientidele manustada ettevaatusega.

波兰语

w tej grupie pacjentów należy stosować iwabradynę z zachowaniem ostrożności.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

„ ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel. “ inimravimite komitee võttis vastu järgmised vastunäidustused:

波兰语

chmp przyjął następującą treść przeciwwskazań:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

harvadel juhtudel onn täheldatud sünkoopi (minetust) seoses ortostaatilise hüpotensiooniga (vererõhu langus istuvast või lamavast asendist püsti tõusmisel).

波兰语

23/ 24 stawów), kurcze mięśni, zwiększona diureza (zwiększona objętość oddawanego moczu), krwiomocz (krew w moczu), nietrzymanie moczu, priapism (bolesny trwały wzwód prącia), niepłodność, ból w klatce piersiowej, pobudzenie, zaczerwienienie twarzy.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

et revatiot ei ole uuritud raske maksahaiguse või raske hüpotensiooniga (väga madal vererõhk) patsientidel ega patsientidel, kellel on hiljuti olnud insult või südameinfarkt, ei tohi ka nemad revatiot kasutada.

波兰语

działania preparatu revatio nie badano u pacjentów z ciężką niewydolnością wątroby, ze znacznym niedociśnieniem (bardzo niskim ciśnieniem krwi) lub po ostatnio przebytym udarze mózgu lub zawale mięśnia sercowego (ataku serca), dlatego też takim pacjentom nie należy podawać tego leku.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

inimravimite komitee kinnitas kuus vastunäidustust: • Ülitundlikkus toimeaine või ravimi mis tahes abiaine või mis tahes muu ace- inhibiitori suhtes (vt lõik 6. 1). • anamneesis angioödeem (pärilik, idiopaatiline, ace- inhibiitorite või angiotensiini ii restseptori antagonistide (aiira) põhjustatud varasem angioödeem). • ekstrakorporaalne ravi, mille tõttu puutub veri kokku negatiivselt laetud pindadega (vt lõik 4. 5). • oluline kahepoolne või ainsa funktsioneeriva neeru neeruarteristenoos. • raseduse teine ja kolmas trimester (vt lõigud 4. 4 ja 4. 6). • ramipriili ei tohi kasutada hüpotensiooniga või hemodünaamiliselt ebastabiilsetel patsientidel.

波兰语

chmp zatwierdził sześć przeciwwskazań: • nadwrażliwość na substancję czynną, którykolwiek składnik preparatu lub którykolwiek inny inhibitor ace (patrz punkt 6. 1) • stwierdzony obrzęk naczynioruchowy (dziedziczny, idiopatyczny lub wskutek stosowania inhibitorów ace lub aiira (antagonistów receptora angiotensyny ii)) • stosowanie terapii prowadzących do kontaktu krwi z powierzchniami o ujemnym ładunku (patrz punkt 4. 5)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,760,169,550 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認