Results for raamatupidamiseeskirjad translation from Estonian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

raamatupidamiseeskirjad

Polish

zasady rachunkowości

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

raamatupidamiseeskirjad statistikaaruandluses

Polish

standardy rachunkowości na potrzeby sprawozdawczości statystycznej

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

b. raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid

Polish

b. reguły i metody rachunkowości

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

raamatupidamiseeskirjad, mida pakkujad peavad täitma;

Polish

zasady zapisów księgowych, których oferenci muszą przestrzegać;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

peaarvepidaja kehtestab vajalikud raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid.

Polish

księgowy przyjmuje stosowne zasady i metody rachunkowości.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

artikkel 5 raamatupidamiseeskirjad artikkel 3 statistikaaruandluse nõuded 1.

Polish

artykuł 5 zasady rachunkowości artykuł 3 wymogi sprawozdawczości statystycznej 1.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

etkri liikmete suhtes kohaldatavad eelarve- ja raamatupidamiseeskirjad;

Polish

mające zastosowanie przepisy dotyczące rachunkowości i budżetu jego członków;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

asutustes kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad peavad võimaldama konsolideerimist komisjoni raamatupidamisaruannetega.

Polish

reguły księgowe stosowane przez agencje muszą umożliwiać konsolidację z kontami komisji.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

saadud kogemusi silmas pidades on asjakohane määratleda teatavad raamatupidamiseeskirjad;

Polish

w świetle zdobytego doświadczenia właściwe jest zdefiniowanie niektórych reguł rachunkowości;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

raamatupidamiseeskirjad peab vastu võtma komisjoni peaarvepidaja analoogia põhjal üldise finantsmääruse artikliga 133.

Polish

muszą być określone przez księgowego komisji, przez analogię z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon on kehtestanud uued raamatupidamiseeskirjad, mille rakendamise tulemus peaks kajastuma 2005. aasta raamatupidamise aastaaruandes.

Polish

komisja wdrożyła nowe zasady rachunkowości, których efekty powinny być widoczne w sprawozdaniu finansowym za rok budżetowy 2005.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kehtestada tuleb lihtsad raamatupidamiseeskirjad, mida kohaldatakse juhul, kui arvutamisel kasutatud näitajad kuu jooksul muutuvad;

Polish

konieczne jest zapewnienie prostych zasad rachunkowości w celu ich stosowania w przypadku zmian współczynników stosowanych do obliczeń występujących na przestrzeni miesiąca;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

konventsiooni artikli 18 kohaselt vastuvõetud töökord ja raamatupidamiseeskirjad kehtivad käesoleva protokolli suhtes, kui osalised ei lepi kokku teisiti.

Polish

regulamin i zasady finansowe przyjęte na podstawie artykułu 18 konwencji stosuje się w odniesieniu do niniejszego protokołu, chyba że strony niniejszego protokołu uzgodnią inaczej.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid ning asutuses kohaldatava ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt üldise finantsmääruse artiklile 133.

Polish

reguły i metody księgowania, jak również zharmonizowany plan księgowy, który agencja ma stosować, są zatwierdzane przez księgowego komisji, na zasadzie analogii z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid ning ühenduse asutuses kohaldatava ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt üldise finantsmääruse artiklile 133.

Polish

zasady i metody rachunkowości oraz ujednolicony plan kont do zastosowania przez organ wspólnoty przyjmowane są przez księgowego komisji zgodnie z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

töötada välja ühtlustatud raamatupidamiseeskirjad ja- standardid selleks, et koostada ekpsi koondbilanss nii sise- kui ka välisaruandluseks;

Polish

opracowania ujednoliconych zasad i standardów rachunkowości, które umożliwiłyby skonstruowanie skonsolidowanego bilansu esbc dla celów sprawozdawczości wewnętrznej i zewnętrznej;

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

artikkel 8 raamatupidamiseeskirjad 1 . käesoleva määrusega nõutava aruandluse jaoks peavad investeerimisfondid järgima raamatupidamiseeskirju , mis on sätestatud riigi õigusaktis , millega rakendatakse nõukogu 8 .

Polish

artykuł 8 zasady rachunkowości 1 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ii . raamatupidamiseeskirjad kui käesolev määrus ei sätesta teisiti , on käesolevale määrusele vastava aruandluse jaoks rade poolt järgitavad raamatupidamisreeglid need , millega rakendatakse riigis nõukogu 8 .

Polish

▼m4 ii .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(9) Ühenduse asutuste kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad peavad võimaldama konsolideerida institutsioonide raamatupidamisaruandlust ning seepärast peab need vastavalt uue üldise finantsmääruse artiklile 133 vastu võtma komisjoni peaarvepidaja.

Polish

(9) zasady rachunkowości stosowane przez organy wspólnoty muszą zezwalać na konsolidację z kontami instytucji i w tym celu muszą one zostać przyjęte przez księgowego komisji zgodnie z art. 133 nowego ogólnego rozporządzenia finansowego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

liidu asutuse kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad ja ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt määruse (eÜ, euratom) nr 966/2012 artiklile 152.

Polish

zgodnie z art. 152 rozporządzenia (ue, euratom) nr 966/2012 księgowy komisji przyjmuje reguły rachunkowości oraz ujednolicony plan kont do stosowania w organie unii.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,896,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK