검색어: raamatupidamiseeskirjad (에스토니아어 - 폴란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad

폴란드어

zasady rachunkowości

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad statistikaaruandluses

폴란드어

standardy rachunkowości na potrzeby sprawozdawczości statystycznej

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b. raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid

폴란드어

b. reguły i metody rachunkowości

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad, mida pakkujad peavad täitma;

폴란드어

zasady zapisów księgowych, których oferenci muszą przestrzegać;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

peaarvepidaja kehtestab vajalikud raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid.

폴란드어

księgowy przyjmuje stosowne zasady i metody rachunkowości.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artikkel 5 raamatupidamiseeskirjad artikkel 3 statistikaaruandluse nõuded 1.

폴란드어

artykuł 5 zasady rachunkowości artykuł 3 wymogi sprawozdawczości statystycznej 1.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

etkri liikmete suhtes kohaldatavad eelarve- ja raamatupidamiseeskirjad;

폴란드어

mające zastosowanie przepisy dotyczące rachunkowości i budżetu jego członków;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

asutustes kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad peavad võimaldama konsolideerimist komisjoni raamatupidamisaruannetega.

폴란드어

reguły księgowe stosowane przez agencje muszą umożliwiać konsolidację z kontami komisji.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

saadud kogemusi silmas pidades on asjakohane määratleda teatavad raamatupidamiseeskirjad;

폴란드어

w świetle zdobytego doświadczenia właściwe jest zdefiniowanie niektórych reguł rachunkowości;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad peab vastu võtma komisjoni peaarvepidaja analoogia põhjal üldise finantsmääruse artikliga 133.

폴란드어

muszą być określone przez księgowego komisji, przez analogię z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon on kehtestanud uued raamatupidamiseeskirjad, mille rakendamise tulemus peaks kajastuma 2005. aasta raamatupidamise aastaaruandes.

폴란드어

komisja wdrożyła nowe zasady rachunkowości, których efekty powinny być widoczne w sprawozdaniu finansowym za rok budżetowy 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kehtestada tuleb lihtsad raamatupidamiseeskirjad, mida kohaldatakse juhul, kui arvutamisel kasutatud näitajad kuu jooksul muutuvad;

폴란드어

konieczne jest zapewnienie prostych zasad rachunkowości w celu ich stosowania w przypadku zmian współczynników stosowanych do obliczeń występujących na przestrzeni miesiąca;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

konventsiooni artikli 18 kohaselt vastuvõetud töökord ja raamatupidamiseeskirjad kehtivad käesoleva protokolli suhtes, kui osalised ei lepi kokku teisiti.

폴란드어

regulamin i zasady finansowe przyjęte na podstawie artykułu 18 konwencji stosuje się w odniesieniu do niniejszego protokołu, chyba że strony niniejszego protokołu uzgodnią inaczej.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid ning asutuses kohaldatava ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt üldise finantsmääruse artiklile 133.

폴란드어

reguły i metody księgowania, jak również zharmonizowany plan księgowy, który agencja ma stosować, są zatwierdzane przez księgowego komisji, na zasadzie analogii z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

raamatupidamiseeskirjad ja -meetodid ning ühenduse asutuses kohaldatava ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt üldise finantsmääruse artiklile 133.

폴란드어

zasady i metody rachunkowości oraz ujednolicony plan kont do zastosowania przez organ wspólnoty przyjmowane są przez księgowego komisji zgodnie z art. 133 ogólnego rozporządzenia finansowego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

töötada välja ühtlustatud raamatupidamiseeskirjad ja- standardid selleks, et koostada ekpsi koondbilanss nii sise- kui ka välisaruandluseks;

폴란드어

opracowania ujednoliconych zasad i standardów rachunkowości, które umożliwiłyby skonstruowanie skonsolidowanego bilansu esbc dla celów sprawozdawczości wewnętrznej i zewnętrznej;

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

artikkel 8 raamatupidamiseeskirjad 1 . käesoleva määrusega nõutava aruandluse jaoks peavad investeerimisfondid järgima raamatupidamiseeskirju , mis on sätestatud riigi õigusaktis , millega rakendatakse nõukogu 8 .

폴란드어

artykuł 8 zasady rachunkowości 1 .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ii . raamatupidamiseeskirjad kui käesolev määrus ei sätesta teisiti , on käesolevale määrusele vastava aruandluse jaoks rade poolt järgitavad raamatupidamisreeglid need , millega rakendatakse riigis nõukogu 8 .

폴란드어

▼m4 ii .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(9) Ühenduse asutuste kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad peavad võimaldama konsolideerida institutsioonide raamatupidamisaruandlust ning seepärast peab need vastavalt uue üldise finantsmääruse artiklile 133 vastu võtma komisjoni peaarvepidaja.

폴란드어

(9) zasady rachunkowości stosowane przez organy wspólnoty muszą zezwalać na konsolidację z kontami instytucji i w tym celu muszą one zostać przyjęte przez księgowego komisji zgodnie z art. 133 nowego ogólnego rozporządzenia finansowego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

liidu asutuse kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad ja ühtlustatud kontoplaani võtab vastu komisjoni peaarvepidaja vastavalt määruse (eÜ, euratom) nr 966/2012 artiklile 152.

폴란드어

zgodnie z art. 152 rozporządzenia (ue, euratom) nr 966/2012 księgowy komisji przyjmuje reguły rachunkowości oraz ujednolicony plan kont do stosowania w organie unii.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,782,233 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인