Results for vahetuskursimehhanismiga translation from Estonian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Spanish

Info

Estonian

vahetuskursimehhanismiga

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Spanish

Info

Estonian

vahetuskursimehhanismiga liitumisel kohustus eesti ühepoolselt valuutakomitee süsteemi säilitama.

Spanish

al ingresar en el mtc ii, estonia se comprometió unilateralmente a mantener su sistema de junta monetaria dentro del mecanismo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seega on talaar pärast vahetuskursimehhanismiga ühinemist jäänud oma keskpariteedi lähedale.

Spanish

así pues, desde la integración de eslovenia en el mtc ii, el tólar ha permanecido en un nivel próximo a su paridad central.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

vahetuskursimehhanismiga erm2 sobivad kokku mitmed ühinevate riikide praeguste vahetuskursistrateegiate põhimõtted .

Spanish

el mtc ii puede conciliar características de las diversas estrategias cambiarias seguidas en la actualidad por los países adherentes .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

enne vahetuskursimehhanismiga liitumist oli liir seotud euro-dollari-naela valuutakorviga.

Spanish

antes de entrar en el mtc ii, la lira estaba está vinculada a una cesta euro-dólar-libra esterlina.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

alates vahetuskursimehhanismiga liitumisest on latt püsinud keskkursi lähedal ega ole kogenud tugevaid pingeid.

Spanish

desde la entrada en el mtc ii, el lats se ha mantenido próximo al tipo central y no ha sufrido tensiones graves.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

-* kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul;

Spanish

-* el respeto, durante dos años como mínimo, de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio del sistema monetario europeo;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

vahetuskursimehhanismiga liitumine ei toimu eelnevalt kindlaks määratud kriteeriumide alusel ning selleks ei tule täita mingeid eeltingimusi.

Spanish

momento, los nuevos estados miembros pasen a formar parte del mecanismo. la incorporación al mtc ii puede producirse en cualquier momento tras la adhesión a la ue.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut euro suhtes;

Spanish

el respeto, durante dos años como mínimo, de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio del sistema monetario europeo, sin devaluación de la moneda frente al euro;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

1999 . aastal majandus - ja rahaliidu ( emu ) kolmanda etapi alguses asendati erm vahetuskursimehhanismiga erm2 .

Spanish

coopera estrechamente con el comité económico y financiero ( cef ) y se centra principalmente en las políticas estructurales destinadas a mejorar el potencial de crecimiento y el empleo en la comunidad .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

--- kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul , devalveerimata oma vääringut euro suhtes ;

Spanish

el programa marco se adaptará o completará en función de la evolución de las situaciones . ---

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

enne vahetuskursimehhanismiga liitumist järgis eesti edukalt valuutakomitee süsteemi, eesti kroon on alates 1992. aastast olnud seotud saksa marga ja hiljem euroga.

Spanish

antes de su entrada en el mtc ii, estonia había aplicado de forma fructífera un régimen de junta monetaria, con vinculación de su moneda al marco alemán, y posteriormente al euro, desde 1992.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

— kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes;

Spanish

— el respeto, durante dos años como mínimo, sin que se haya producido devaluación frente a la moneda de ningún otro estado miembro, de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio del sistema monetario europeo,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

ajakohastatud programmis leiab kinnitust valitsuse kavatsus ühineda eurotsooniga 2009. aastal ning selles väidetakse, et slovakkia ühineb vahetuskursimehhanismiga erm2 hiljemalt 2006. aasta esimeses pooles.

Spanish

la actualización confirma la intención de las autoridades de ingresar en la zona del euro en 2009 e indica la posibilidad de que eslovaquia ingrese en el mtc ii en el primer semestre de 2006 a más tardar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eesti, leedu ja sloveenia – ühinesid vahetuskursimehhanismiga 28. juunil 2004, mistähendab seda, et nende vääringud on erm2sosalenud kahe aasta pikkusest vaatlusperioodistumbes kolm kuud.

Spanish

malta, polonia y eslovaquia) registraron déficit superiores al 3% del pib, por lo que seencuentran en una situación de déficit excesivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

euroopa rahasüsteem asendati vahetuskursimehhanismiga, mille käivitamises lepiti kokku euroopa Ülemkogu 16. juuni 1997. aasta resolutsiooniga vahetuskursimehhanismi loomise kohta majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis.

Spanish

el sistema monetario europeo ha sido sustituido por un mecanismo de tipos de cambio, cuya creación se acordó mediante la resolución del consejo europeo de 16 de junio de 1997 sobre el establecimiento de un mecanismo de tipos de cambio en la tercera fase de la unión económica y monetaria [9].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 7
Quality:

Estonian

vahetuskursimehhanismiga liitumine euroalast väljaspool asuvatele liikmesriikidele on vahetuskursimehhanismis osalemine vabatahtlik. kuna erm2-s osalemine on euro kasutuselevõtu eeltingimus, eeldatakse siiski, et teatavas etapis uued liikmesriigid sellega ühinevad.

Spanish

los márgenes estrechos acordados de forma multilateral sólo pueden contemplarse en un estadio muy avanzado de convergencia, como en el caso de dinamarca5. incorporación al mecanismo la participación de los estados miembros no pertenecientes a la zona del euro en el mtc ii es voluntaria.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

vahetuskursi areng eÜ asutamislepingu artikli 121 lõike 1 kolmandas taandes nähakse ette „kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes ».

Spanish

evolución de los tipos de cambio el tercer guión del apartado 1 del artículo 121 del tratado de la ce requiere « el respeto, durante dos años como mínimo, sin que se haya producido devaluación frente a la moneda de ningún otro estado miembro, de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio del sistema monetario europeo ».

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

asutamislepingu artikli 121 lõike 1 kolmas alapunkt näeb ette järgmist: « kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes."

Spanish

con arreglo al tercer guión del apartado 1 del artículo 121 del tratado, deberá cumplirse el criterio siguiente: « el respeto, durante dos años, como mínimo, sin que se haya producido devaluación frente a la moneda de ningún otro estado miembro, de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio del sistema monetario europeo ».

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,705,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK