Results for intohimoisia keskusteluja ja kiistoja translation from Finnish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Danish

Info

Finnish

intohimoisia keskusteluja ja kiistoja

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Danish

Info

Finnish

tämä vaatii järkeviä keskusteluja ja käytännönläheisen sopimuksen.

Danish

alle foranstaltningerne kræver nøgtern drøftelse og praktiske aftaler.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

yhdentymisen tie on täynnä poikkeuksellisen vilkkaita poliittisia keskusteluja ja joskus kiistojakin.

Danish

vejen til integration er bestrøet med usædvanligt livlige politiske diskussioner og undertiden skænderier.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

yhteismarkkinoiden eteneminen siirtymäkaudelta toiseen vaiheeseen aiheuttaa keskustelua ja kiistoja, jotka varoittavat meitä.

Danish

de diskussioner og den polemik, som fællesmarkedets overgang til anden etape i overgangsperioden har givet anledning til, er en advarsel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

uskon, että hänen tekemänsä työn vuoksi olemme saaneet käydä niitä toisinaan intohimoisia keskusteluja, joita valkoinen kirja on herättänyt.

Danish

jeg tror, at dette arbejde har sat os i stand til at afholde de til tider lidenskabelige debatter, som var en følge af hvidbogen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

mutta vältä mielettömiä riitakysymyksiä ja sukuluetteloita ja kinastelua ja kiistoja laista, sillä ne ovat hyödyttömiä ja turhia.

Danish

men hold dig fra tåbelige stridigheder og slægtregistre og kiv og kampe om loven; thi de ere unyttige og frugtesløse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

keskustelu ja mielipiteiden vaihto

Danish

debat og diskussion

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kiitän keskustelusta ja esityksistä.

Danish

kommissionen er bekendt med de svage punkter. den 19. marts vedtog den derfor nye retningslinjer for phare-programmet med henblik på tiltrædelsesforberedelsen. disse generelle retningslinjer er fremsendt til parlamentet og rådet, og vi glæder os over den alt i alt positive reaktion på nyorienteringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

keskeytämme keskustelun ja siirrymme äänestykseen.

Danish

forhandlingen er afbrudt. vi går nu over til afstemning.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

valmistelukunnan keskustelut ja asiakirjat ovat julkisia.

Danish

debatterneog dokumenterne er offentlige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

keskustelujen ja selvitysten on tapahduttava kansallisissa parlamenteissa.

Danish

det skal drøftes og klares i de nationale parlamenter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

d rautatiepaketti: keskustelu ja puheenjohtajan päätelmät.

Danish

d »jernbanepakke«: drøftelse og fastlæggelse af formandskabets konklusioner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lausunnossa todetaan, että euromarkkinoiden käytäntöjen yhdenmukaistaminen on suotavaa, koska se edistäisi uusien markkinoiden likviditeettiä ja avoimuutta sekä estäisi euroilla käytävään kauppaan ja sen selvitykseen liittyviä sekaannuksia ja kiistoja.

Danish

fællesudtalelsen peger på, at harmonisering af konventioner for euromarkedet er ønskeligt, da dette vil øge likviditeten og gennemsigtigheden i de nye markeder og hindre, at der opstår forvirring og uenighed omkring handel og afvikling i euro.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

julkisen keskustelun ja sidosryhmien kalastuspolitiikan kehittämiseen osallistumisen lisäämiseksi;

Danish

som grundlag for offentlig debat og interessenters deltagelse i udviklingen af politikker

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

haluaisimme erityisesti kehittää rooliamme komission keskustelu- ja yhteistyökumppaneina.

Danish

det euro pæiske råd har med laeken-erklæringen min det om, at forskelligartetheden i eu er en styrke.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se oli todellakin paras ratkaisu, joka säästää meitä huomattavalta vaivalta ja kiistoilta.

Danish

det var faktisk den bedste løsning, som vil spare os for meget besvær og strid.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

emme kuitenkaan saa ihmetellä, että monimutkaiset talous- ja kauppasuhteet synnyttävät mielipide-eroja ja kiistoja, joilla on vain rajallinen vaikutus suhteessa vaihdon kokonaismäärään mutta jotka saavat toisinaan suuren merkityksen.

Danish

men samtidig må vi ikke blive overrasket over, at de komplekse økonomiske og handelsmæssige relationer skaber uoverensstemmelser og konflikter, der nogle gange, til trods for deres forholdsvis begrænsede betydning i forhold til den samlede samhandel, tillægges stor betydning.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

lisäksi tekisin muutoksen niin, että emme joutuisi kansainvälisiin erimielisyyksiin ja kiistoihin, kuten on käynyt nykyisen standardin kohdalla.

Danish

og endvidere gøre det på en måde, som ikke medfører en tvist og en international retssag, som det er tilfældet med den nuværende standard.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

valvontaviranomaisten olisi kerättävä täytäntöönpanotarkoituksia ja kiistojen ratkaisua varten riittävä määrä vastanäytteitä, jotta voidaan taata toimijoiden muutoksenhakuoikeus ja mahdollisuus saada toinen lausunto kansallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla.

Danish

officielle organer bør indsamle et tilstrækkeligt antal kontraprøver til håndhævelses- og referenceformål med henblik på at sikre virksomhederne klageret og ret til at indhente yderligere udtalelse i overensstemmelse med national lovgivning.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lokakuussa eu:n poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean 27 suurlähettilästä tapasivat afrikan unionin virkaveljensä addis abebassa keskustellakseen perustuslain vastaisista hallitusmuutoksista, vaaleihin liittyvistä väkivaltaisuuksista ja kiistoista sekä konflikteista somaliassa ja sudanissa.

Danish

i oktober mødtes de 27 ambassadører i eu’s udenrigs- og sikkerhedspolitiske komité med deres modparter i den afrikanske union i addis abeba for at drøfte forfatningsstridige regeringsskifter, vold og stridigheder i forbindelse med valg og konflikterne i somalia og sudan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,714,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK