Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toimi 2.2: asiantuntijatyö ja erityistutkimukset
action 2.2 : expert work and specific studies
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
kasvinsuojelutuotteista annettiin 38 ohjetta, ja merkittävää oli myös elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvä asiantuntijatyö, opastus ja koulutus.
38 guidelines were adopted on plant protection products while major efforts have been made through expert meetings, guidance and training on food safety.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
merialan tietojen keruun, kokoamisen ja soveltamisen alalla toimiva riippumaton asiantuntijatyö-ryhmä on tarkastellut merialan tietojen ja seurannan parempaa saatavuutta.
the greater access to marine data and observation has been monitored by an independent group of experts in the collection, assembly and application of marine data.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
järjestön kyseisellä ajanjaksolla tarjoama asiantuntijatyö (tutkimusraportit, kannanotot, vastaukset kuulemisiin, lehdistötiedotteet) on ollut yleisesti ottaen arvostettua.
the expertise provided during that period (research reports, position papers, responses to consultations, press releases) has been generally well-perceived.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä on käsitykseni mukaan keskeinen kysymys, joka meidän on ratkaistava, jos haluamme, että se hyvä asiantuntijatyö, jota meillä on tapana tehdä, on myös vaivan arvoista.
to my mind this is a central task which we must address if we want the excellent work which we are used to providing as experts to be also worthwhile.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pyytäisin teitä todellakin nyt jatkamaan äänestystä, etenkin kun näitä semanttisia leikkejä harrastavat aina ihmiset, jotka eivät osallistu valiokunnan asiantuntijatyöhön.
i really must ask you to allow us to continue the vote, especially as these little semantic games always come from the people who take no part in the technical work in committee.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: