Results for riskinhallintatoimenpiteet translation from Finnish to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

riskinhallintatoimenpiteet

Greek

των ¼ έ τ ρ ω ν διαχείρισης του κινδύνου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mahdollisten riskien lieventämiseksi toteutetaan kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet,

Greek

επιβάλλονται όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου δυσμενών επιπτώσεων ώστε να μειωθούν τυχόν πιθανοί κίνδυνοι·

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

c) mahdollisten riskien lieventämiseksi toteutetaan kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet,

Greek

δ) αναζητούνται με σοβαρή έρευνα εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

c) toteuttaa mahdollisten riskien lieventämiseksi kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet;

Greek

δ) εξασφαλίζει ότι αναζητούνται εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

altistumisskenaarioissa voidaan kuvata asianmukaiset riskinhallintatoimenpiteet useille yksittäisille prosesseille tai käytöille.

Greek

Τα σενάρια έκθεσης ¼ p i ο ρ ο ύ ν να p i ε ρ ι γράφου ν τα κατάλληλα ¼ έ τ ρ α διαχείρισης κινδύνου για διάφορες ε p i ι ¼ έ ρ ο υ ς διαδικασίες ή χρήσεις ¼ ι α ς ουσίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

päästöjen estimointi on tehtävä olettaen, että altistumisskenaariossa kuvatut riskinhallintatoimenpiteet ja toimintaolosuhteet on toteutettu.

Greek

Η εκ τ ί ¼ η σ η των εκ p i ο ¼ p i ώ ν διενεργείται βάσει της p i α ρ α δ ο χ ή ς ότι έχουν ε φ α ρ ¼ ο σθεί τα ¼ έ τ ρ α διαχείρισης του κινδύνου και οι συνθήκες λειτουργίας p i ο υ p i ε ρ ι γράφονται στο σενάριο έκθεσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

käyttöturvallisuustiedotteen tässä kohdassa kuvataan sovellettavat työperäisen altistumisen raja-arvot ja tarvittavat riskinhallintatoimenpiteet.

Greek

Στο παρόν τμήμα του δελτίου δεδομένων ασφαλείας περιγράφονται τα ισχύοντα όρια επαγγελματικής έκθεσης και τα αναγκαία μέτρα διαχείρισης κινδύνου.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

c) vaaditut kemikaaliturvallisuusarviointi ja kemikaaliturvallisuusraportti ovat liitteen i vaatimusten mukaiset ja ehdotetut riskinhallintatoimenpiteet ovat riittävät;

Greek

δ) οι διαθέσιμες πληροφορίες σχετικά με τους κινδύνους για την υγεία του ανθρώπου ή για το περιβάλλον, τυχόν εναλλακτικών ουσιών ή τεχνολογιών.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) toteuttavat mahdollisten riskien lieventämiseksi kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelemisen varmistamiseksi; ja

Greek

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2005.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kemiallisia aineita käsittelevien luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden olisi toteutettava tarvittavat riskinhallintatoimenpiteet aineista suorittamiensa riskinarviointien mukaisesti ja toimitettava asiaan liittyvät suosituksensa toimitusketjua pitkin eteenpäin.

Greek

Τα φυσικά ή ν ο ¼ ι κ ά p i ρ ό σ ω p i α p i ο υ χειρίζονται χ η ¼ ι κ ά p i ρ ο ϊ ό ν τα θα p i ρ έ p i ει να λ α ¼ β ά νουν τα α p i α ρ α ί τητα ¼ έ τ ρ α διαχείρισης του κινδύνου, σ ύ ¼ φ ω να ¼ ε την αξιολόγηση κινδύνου των ουσιών και να διαβιβάζουν σχετικές συστάσεις στην αλυσίδα του εφοδια σ ¼ ο ύ .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kemikaaliturvallisuusarvioinnissa on verrattava aineen mahdollisia haittavaikutuksia tunnettuun tai kohtuullisesti ennakoitavissa olevaan ihmisen ja ympäristön altistumiseen kyseiselle aineelle ottaen huomioon käytössä olevat ja suositellut riskinhallintatoimenpiteet ja toimintaolosuhteet.

Greek

Η αξιολόγηση χ η ¼ ι κ ή ς ασφάλειας βασίζεται σε σύγκριση των δυνητικών αρνητικών ε p i ι p i τ ώ σεων ¼ ι α ς ουσίας ¼ ε τις ε p i ι p i τ ώ σε ι ς α p i ό τη γνωστή ή την ευλόγως p i ρ ο β λ έ ψ ι ¼ η έκθεση του αν θ ρ ώ p i ο υ ή/και του p i ε ρ ι βάλλοντος στη συγκεκρι- ¼ έ ν η ουσία, λ α ¼ βάνοντας υ p i όψη τα ε φ α ρ ¼ ο ζ ό ¼ ε να και τα σ υ ν ι σ τ ώ ¼ ε να ¼ έ τ ρ α διαχείρισης του κινδύνου και τις συνθήκες λειτουργίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

lisätestien tuloksia odottaessaan hänen on kirjattava kemikaaliturvallisuusraporttiinsa ja sisällytettävä kehitettyyn altistumisskenaarioon käyttöön ottamansa väliaikaiset riskinhallintatoimenpiteet ja jatkokäyttäjille suosittelemansa riskinhallintatoimenpiteet, joiden tarkoituksena on hallita tarkasteltavia riskejä.

Greek

Ενώ ανα ¼ έ ν ει τα α p i ο τ ε λ έ σ ¼ α τα των p i ε ρ α ι τέρω δ ο κ ι ¼ ώ ν, ο p i α ρ α σκευαστής ή ο εισαγωγέας καταγράφει στην έκθεση χ η ¼ ι κ ή ς ασφάλειάς του, και p i ε ρ ι λ α ¼ βάνει στο εκ p i ο ν ο ύ ¼ εν ο σενάριο έκθεσης, τα p i ρ ο σ ω ρ ι ν ά ¼ έ τ ρ α διαχείρισης του κινδύνου p i ο υ έχει θ ε σ p i ί σε ι και τα ¼ έ τ ρ α τα ο p i ο ί α συνιστά στους ¼ ε τα γενέστερους χρήστες για τη διαχείριση των συγκε- κ ρ ι ¼ έ ν ω ν κινδύνων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

on esitettävä näyttöä siitä, etteivät käyttöön otetut riskinhallintatoimenpiteet (10–14 artiklan mukaisesti tehdyissä rekisteröinneissä mainitut mukaan luettuina) ole riittäviä.

Greek

Παρέχονται στοιχεία p i ο υ να α p i ο δε ι κνύουν ότι τα ε φ α ρ ¼ ο ζ ό ¼ ε να ¼ έ τ ρ α διαχείρισης του κινδύνου ( σ υ ¼ p i ε ρ ι λ α ¼ β αν ο ¼ έ ν ω ν εκείνων p i ο υ p i ρ ο σ διορίζονται στις καταχωρίσεις δ υ ν ά ¼ ει των άρθρων 10 έως 14) δεν ε p i α ρ κούν .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

avoimuutta parantava ratkaisu olisi antaa kansalaisille maksuton ja helppokäyttöinen pääsy kemikaaliviraston tietokannan perustietoihin, joihin kuuluu lyhyt kuvaus aineiden vaarallisista ominaisuuksista, merkintöjä koskevista vaatimuksista sekä asiaa koskevasta yhteisön lainsäädännöstä, mukaan lukien sallitut käytöt ja riskinhallintatoimenpiteet.

Greek

Ένας διαφανής τ ρ ό p i ο ς για να ε p i ι τ ε υ χ θ ε ί αυτό είναι να τους p i α ρ έ χεται δωρεάν και εύκολη p i ρ ό σ βαση στα βασικά δεδο ¼ ένα p i ο υ τηρούνται στη βάση δεδο ¼ έ ν ω ν του Ο ρ γ αν ι σ ¼ ο ύ , στα ο p i ο ί α p i ε ρ ι λ α ¼ β ά νονται σ ύ ν το ¼ ε ς p i ε ρ ι - γραφές των ε p i ι κ ί ν δυνων ιδιοτήτων, α p i αιτήσεις ε p i ι σ ή ¼ αν σ η ς και σχετική κοινοτική ν ο ¼ ο θ ε σ ί α, σ υ ¼ p i ε ρ ι λ α ¼ β αν ο ¼ έ ν ω ντων ε p i ι τ ρ ε p i ό ¼ εν ω ν χρήσεων και των ¼ έ τ ρ ω ν διαχείρισης του κινδύνου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) 22 päivän toukokuuta 2007 jälkeen edelleen markkinoilla olevat tällaiset kasvinsuojeluaineet merkitään uudelleen sen takaamiseksi, että ne vastaavat rajoitettuja käyttöedellytyksiä,c) mahdollisten riskien lieventämiseksi toteutetaan kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet,

Greek

2. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, σχετικά με τα μέτρα που έλαβαν δυνάμει της παραγράφου 1, και ιδίως για τις ενέργειές τους με βάση τα στοιχεία α) έως δ).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) toteuttavat mahdollisten riskien lieventämiseksi kaikki aiheelliset riskinhallintatoimenpiteet ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelemisen varmistamiseksi; jac) varmistavat, että näihin käyttötarkoituksiin pyritään vakavasti löytämään vaihtoehtoisia tuotteita tai menetelmiä erityisesti toimintasuunnitelmien avulla.

Greek

α) εξασφαλίσουν πως αυτά τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που παραμένουν στην αγορά σημαίνονται με τρόπο που να ανταποκρίνεται στις περιορισμένες συνθήκες χρήσης·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,611,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK