Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ensimmäisenä on kysymys perustuslakisopimuksesta.
för det första har vi frågan om konstitutionen .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tästä perustuslakisopimuksesta tulee totta euroopassa.
denna konstitution kommer att bli verklig i europa .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
valiokunta tuki lähes yksimielisesti lausuntoani tästä perustuslakisopimuksesta.
utskottet stödde nästan enhälligt mitt yttrande om konstitutionen .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
parlamentti äänestää euroopan perustuslakisopimuksesta keskiviikkona klo 12.00.
det nya femte direktivet går längre än så.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keskustelu perustuslakisopimuksesta on näin ollen jälleen keskeisessä osassa.
till följd av detta hamnar debatten om en konstitution åter i fokus .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tältä kannalta viimevuotiset kansanäänestykset perustuslakisopimuksesta olivat tyly muistutus.
i detta hänseende har de senaste folkomröstningarna om konstitutionsfördraget fungerat som en skarp tillrättavisning.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
minäkin suhtaudun kriittisesti niihin perättömyyksiin, joita perustuslakisopimuksesta levitetään.
Även jag är kritiskt mot de osanningar som sprids om det konstitutionella fördraget .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
komissaari tarttui alustavissa huomautuksissaan tilaisuuteen viitata tuleviin keskusteluihin perustuslakisopimuksesta.
• det 4:e sammanhållningsforumet i september,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se päätti, että perustuslakisopimuksesta olisi päästävä yhteisymmärrykseen viimeistään kesäkuun eurooppaneuvostossa.
det beslutade att senast vid europeiska rådets möte i juni uppnå enighet om det konstitutionella fördraget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seurasin kiinnostuneena kaikkia huomautuksia, joita esitettiin hallitustenvälisestä konferenssista ja perustuslakisopimuksesta.
jag tycker att alla de kommentarer som har gjorts om regeringskonferensen och det konstitutionella fördraget är spännande.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
miksi euroopan parlamentti antaa lausuntonsa perustuslakisopimuksesta ennen yksittäisten jäsenvaltioiden kansalaisia?
varför uttalar sig europaparlamentet om det konstitutionella fördraget innan medborgarna i de enskilda medlemsstaterna gör det?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
parlamentti panee merkille, että jäsenvaltiot sitoutuivat eurooppaneuvoston kokouksessa pääsemään yhteisymmärrykseen perustuslakisopimuksesta.
europaparlamentet välkomnar det åtagande som medlemsstaterna gjorde vid europeiska rådets möte att nå en överenskommelse om det konstitutionella fördraget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– arvoisa puhemies, hyvät kollegat, uskon, että tänään perustuslakisopimuksesta – euroopan perustuslaista – tulee todellisuutta.
– herr talman, mina damer och herrar! som jag ser det blir det konstitutionella fördraget, den europeiska konstitutionen, verklighet i dag .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
36 perustuslakisopimuksessa määrätään neuvoston laista, josta parlamentti antaa vain lausunnon.
33 var och en av den lagstiftande myndighetens två grenar kan när som helst upphäva delegeringsbeslutet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: