Results for aucune rancoeur translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

aucune rancoeur

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

sans aucune rancoeur ? envers cynthia ?

Arabic

-إذن لم تكن تحمل أيّ أحقاد قديمة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ma rancoeur.

Arabic

مشاعري،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- sans rancoeur?

Arabic

- لا مشاعر قاسية؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne garderai aucune rancoeur envers toi.

Arabic

سوف أتماسك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pas de rancoeur.

Arabic

لا أكن الضغينة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

débordants de rancoeur.

Arabic

يشتعلون بسبب الغيض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu sais, la rancoeur....

Arabic

كما تعلم , الإستياء ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je travaillais avec rancoeur...

Arabic

... أمتلأت بلإستياء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pourquoi cette rancoeur ?

Arabic

ما جعلها غاضبة للغاية منكِ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je n'ai jamais ressenti aucune rancoeur envers ma tante.

Arabic

لمْ أشعر بالحقد أبداً تجاه عمّتي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ma rancoeur est toujours là.

Arabic

مشاعري ما زالَت صعبة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Écoute, je suis venu dire plus de rancoeur.

Arabic

إسمع، أنا فقط أردت أن أَقُولَ لا مشاعر صعبة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il t'a délaissé sans rancoeur aucune.

Arabic

لقد ألقى بك جانباً دون أدني لحظة من التفكير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- pas de rancoeur ou... - oh, peu importe.

Arabic

...بلا حقد أو - مهما يكن -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu es le patient zero du virus de la rancoeur.

Arabic

أنت المريضة رقم واحد بفيروس المقت الإنسـاني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

einar me garde-t-il encore rancoeur?

Arabic

هل مازال أينز يحقد علي ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la guerre a créé un climat de rancoeur et de méfiance.

Arabic

فقد خلفت الحرب ميراثا من المرارة وعدم الثقة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait peut-être une vieille rancoeur entre eux.

Arabic

ربما كان لأمر قديم بينهما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

t'as toujours eu de la rancoeur à notre égard ?

Arabic

هل أنت مستاء منا دائما يا أبي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

certains le font pour l'argent. certains le font par rancoeur.

Arabic

أكثرهم يعمل من أجل النقود والبعض الآخر يعمل حقدا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,731,243,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK