Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sans aucune rancoeur ? envers cynthia ?
-إذن لم تكن تحمل أيّ أحقاد قديمة؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma rancoeur.
مشاعري،
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- sans rancoeur?
- لا مشاعر قاسية؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je ne garderai aucune rancoeur envers toi.
سوف أتماسك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pas de rancoeur.
لا أكن الضغينة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
débordants de rancoeur.
يشتعلون بسبب الغيض
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tu sais, la rancoeur....
كما تعلم , الإستياء ..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je travaillais avec rancoeur...
... أمتلأت بلإستياء
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pourquoi cette rancoeur ?
ما جعلها غاضبة للغاية منكِ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je n'ai jamais ressenti aucune rancoeur envers ma tante.
لمْ أشعر بالحقد أبداً تجاه عمّتي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma rancoeur est toujours là.
مشاعري ما زالَت صعبة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Écoute, je suis venu dire plus de rancoeur.
إسمع، أنا فقط أردت أن أَقُولَ لا مشاعر صعبة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il t'a délaissé sans rancoeur aucune.
لقد ألقى بك جانباً دون أدني لحظة من التفكير
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- pas de rancoeur ou... - oh, peu importe.
...بلا حقد أو - مهما يكن -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tu es le patient zero du virus de la rancoeur.
أنت المريضة رقم واحد بفيروس المقت الإنسـاني
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
einar me garde-t-il encore rancoeur?
هل مازال أينز يحقد علي ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la guerre a créé un climat de rancoeur et de méfiance.
فقد خلفت الحرب ميراثا من المرارة وعدم الثقة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il y avait peut-être une vieille rancoeur entre eux.
ربما كان لأمر قديم بينهما
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
t'as toujours eu de la rancoeur à notre égard ?
هل أنت مستاء منا دائما يا أبي؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
certains le font pour l'argent. certains le font par rancoeur.
أكثرهم يعمل من أجل النقود والبعض الآخر يعمل حقدا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: