Vous avez cherché: aucune rancoeur (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

aucune rancoeur

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

sans aucune rancoeur ? envers cynthia ?

Arabe

-إذن لم تكن تحمل أيّ أحقاد قديمة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ma rancoeur.

Arabe

مشاعري،

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- sans rancoeur?

Arabe

- لا مشاعر قاسية؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne garderai aucune rancoeur envers toi.

Arabe

سوف أتماسك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pas de rancoeur.

Arabe

لا أكن الضغينة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

débordants de rancoeur.

Arabe

يشتعلون بسبب الغيض

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tu sais, la rancoeur....

Arabe

كما تعلم , الإستياء ..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je travaillais avec rancoeur...

Arabe

... أمتلأت بلإستياء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourquoi cette rancoeur ?

Arabe

ما جعلها غاضبة للغاية منكِ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je n'ai jamais ressenti aucune rancoeur envers ma tante.

Arabe

لمْ أشعر بالحقد أبداً تجاه عمّتي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ma rancoeur est toujours là.

Arabe

مشاعري ما زالَت صعبة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Écoute, je suis venu dire plus de rancoeur.

Arabe

إسمع، أنا فقط أردت أن أَقُولَ لا مشاعر صعبة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il t'a délaissé sans rancoeur aucune.

Arabe

لقد ألقى بك جانباً دون أدني لحظة من التفكير

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- pas de rancoeur ou... - oh, peu importe.

Arabe

...بلا حقد أو - مهما يكن -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tu es le patient zero du virus de la rancoeur.

Arabe

أنت المريضة رقم واحد بفيروس المقت الإنسـاني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

einar me garde-t-il encore rancoeur?

Arabe

هل مازال أينز يحقد علي ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la guerre a créé un climat de rancoeur et de méfiance.

Arabe

فقد خلفت الحرب ميراثا من المرارة وعدم الثقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y avait peut-être une vieille rancoeur entre eux.

Arabe

ربما كان لأمر قديم بينهما

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

t'as toujours eu de la rancoeur à notre égard ?

Arabe

هل أنت مستاء منا دائما يا أبي؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

certains le font pour l'argent. certains le font par rancoeur.

Arabe

أكثرهم يعمل من أجل النقود والبعض الآخر يعمل حقدا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,550,477 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK