Results for décoder les dénomination snations s... translation from French to Arabic

French

Translate

décoder les dénomination snations suivantes

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

et je vais continuer à décoder les instructions.

Arabic

و أنا سأواصل حلّ الشفرات للإرشادات المتبقية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j'ai commencé à décoder les pictogrammes et -

Arabic

بدأت بالترجمة للرسوم البكتوجرامية و

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- désolé ! je ne sais pas décoder les grimaces.

Arabic

أنا سىء جداً فى قراءة تعبيرات الوجه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils ont besoin de charles graiman pour décoder les données.

Arabic

إنهم يحتاجون تشارلز جرايمان لفك شفرة البيانات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j'ai réussi à décoder les données de la multinationale.

Arabic

كنت قادر على فك شفرة البيانات الخاصة بمنظمة الدوليين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j'ai trouvé le moyen de décoder les mots de passe.

Arabic

وتوصلت الى كيفية فك تشفير كلمات السر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est souvent extrêmement difficile pour la police de décoder les fichiers.

Arabic

وكثيرا ما يستعصي فك الشفرة للغاية على وكاﻻت إنفاذ القانون.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

French

chloé avait un programme pour décoder les gribouillis de lionel en kryptonien.

Arabic

إستعملت (كلوي) ذات مرة ...برنامج حاسوب لإيجاد نمط من رموز كريبتوني كان (ليونيل) يخطها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"je dois dire que si c'est à moi de décoder les signes..."

Arabic

'' ... لو أنا مَنْ يقرأ الإشارات... ''

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

soyons prêts... à faire décoder les éléments du message dès qu'ils arrivent.

Arabic

يجب أن نعد له ليكون عندنا كل أجزاء الرسالة ونترجمها حالما تصل إلينا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

combien de temps cela va-t-il prendre à décoder les séquences restantes ?

Arabic

ما مقدار الوقت الذي سيحتاجه فك تشفير التسلسلات الباقية؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l'ordre des octets à utiliser pour décoder les octets. @option: check

Arabic

@ option: check

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ordre des octets à utiliser pour décoder les octets en tant que valeurs entières. name of the checksum algorithm

Arabic

name of the checksum algorithm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- oui. j'aide l'agent rigsby à décoder les subtilités du registre linguistique des enseignants.

Arabic

أجل , أنا أساعد العميل (ريغسبي) على تحليل طرائق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu décodes les signes, toi ?

Arabic

-أنتِ تقرئين الإشارات؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les dénominations et l'orthographe somaliennes

Arabic

الأسماء والتهجية الصومالية

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.

Arabic

وعليه، فإن جميع المذاهب متساوية أمام القانون.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces procédés sont notamment connus sous les dénominations courantes :

Arabic

وتشمل الرموز الشائعة لتلك العمليات ما يلي:

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

36. le bhc déclare que la loi sur les dénominations religieuses est restrictive et discriminatoire.

Arabic

36- ذكرت لجنة هلسنكي البلغارية أن قانون الطوائف الدينية يتسم بالتقييد والتمييز.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont les dénominations féminines pour les métiers qui font contrepoids à la discrimination des femmes par rapport aux hommes.

Arabic

ووإن التسميات الأنثوية للمهن تعادل التمييز ضد المرأة إزاء الرجل.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,634,421,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK