Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et je vais continuer à décoder les instructions.
و أنا سأواصل حلّ الشفرات للإرشادات المتبقية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai commencé à décoder les pictogrammes et -
بدأت بالترجمة للرسوم البكتوجرامية و
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- désolé ! je ne sais pas décoder les grimaces.
أنا سىء جداً فى قراءة تعبيرات الوجه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ils ont besoin de charles graiman pour décoder les données.
إنهم يحتاجون تشارلز جرايمان لفك شفرة البيانات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai réussi à décoder les données de la multinationale.
كنت قادر على فك شفرة البيانات الخاصة بمنظمة الدوليين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai trouvé le moyen de décoder les mots de passe.
وتوصلت الى كيفية فك تشفير كلمات السر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il est souvent extrêmement difficile pour la police de décoder les fichiers.
وكثيرا ما يستعصي فك الشفرة للغاية على وكاﻻت إنفاذ القانون.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chloé avait un programme pour décoder les gribouillis de lionel en kryptonien.
إستعملت (كلوي) ذات مرة ...برنامج حاسوب لإيجاد نمط من رموز كريبتوني كان (ليونيل) يخطها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"je dois dire que si c'est à moi de décoder les signes..."
'' ... لو أنا مَنْ يقرأ الإشارات... ''
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
soyons prêts... à faire décoder les éléments du message dès qu'ils arrivent.
يجب أن نعد له ليكون عندنا كل أجزاء الرسالة ونترجمها حالما تصل إلينا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
combien de temps cela va-t-il prendre à décoder les séquences restantes ?
ما مقدار الوقت الذي سيحتاجه فك تشفير التسلسلات الباقية؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'ordre des octets à utiliser pour décoder les octets. @option: check
@ option: check
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'ordre des octets à utiliser pour décoder les octets en tant que valeurs entières. name of the checksum algorithm
name of the checksum algorithm
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- oui. j'aide l'agent rigsby à décoder les subtilités du registre linguistique des enseignants.
أجل , أنا أساعد العميل (ريغسبي) على تحليل طرائق
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu décodes les signes, toi ?
-أنتِ تقرئين الإشارات؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les dénominations et l'orthographe somaliennes
الأسماء والتهجية الصومالية
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
وعليه، فإن جميع المذاهب متساوية أمام القانون.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces procédés sont notamment connus sous les dénominations courantes :
وتشمل الرموز الشائعة لتلك العمليات ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
36. le bhc déclare que la loi sur les dénominations religieuses est restrictive et discriminatoire.
36- ذكرت لجنة هلسنكي البلغارية أن قانون الطوائف الدينية يتسم بالتقييد والتمييز.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce sont les dénominations féminines pour les métiers qui font contrepoids à la discrimination des femmes par rapport aux hommes.
ووإن التسميات الأنثوية للمهن تعادل التمييز ضد المرأة إزاء الرجل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.