Results for emportement translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

emportement

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

que d'emportement.

Arabic

يا لحدة مزاجك -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et mon petit emportement.

Arabic

كانت نوبة غضب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je comprend votre emportement.

Arabic

أتفهم العاطفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

désolé, pardonne mon emportement.

Arabic

المعذرة اعذري تهوري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ton emportement devant mon assistante était puérile.

Arabic

ثورانكِ أمام مساعدي كان صبيانياً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

donc, désolée pour mon emportement de tout à l'heure

Arabic

إذن .متأسفة بشأن إنفجاري قبل قليل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

scott est un con hésitant avec des problèmes pour contrôler son emportement.

Arabic

سكوت احمق ناضج مع مشاكل للتحكم في الانفعا? ت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pensez-vous qu'ils vont mettre mon emportement dans le documentaire?

Arabic

هل تعتقد انهم ذاهب الى وضع بلدي فورة في الفيلم الوثائقي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis sûre que ma mère a exprimé ses plus profonds regrets concernant son emportement la semaine dernière.

Arabic

أنا متأكدة بأنّ أمي متأسفة للغاية -عن سوء تصرفها الأسبوع الماضي -لا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je voudrais m'excuser auprès de nos auditeurs pour cet emportement violent et soudain de mon co-présentateur.

Arabic

أعتذر لمستمعينا على تدخل زميلي المفاجئ ضيفتنا اليوم هي المستشارة السابقة (ليزلي نوب)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pas un seul jour ne se passe sans que le peuple palestinien souffre de l'emportement et de la brutalité des forces d'occupation israéliennes.

Arabic

فلا يمر يوم واحد دون أن يعاني فيه الشعب الفلسطيني من بطش ووحشية قوات الاحتلال الإسرائيلية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est une gloire pour l`homme de s`abstenir des querelles, mais tout insensé se livre à l`emportement.

Arabic

مجد الرجل ان يبتعد عن الخصام وكل احمق ينازع.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

16. il met en garde contre tout emportement à l'idée de parvenir à l'universalisation des traités relatifs aux droits de l'homme à tout prix. il ne s'agit pas de rechercher l'universalité au détriment des instruments relatifs aux droits de l'homme.

Arabic

16- وحذر من الانجراف بعيدا تحت تأثير فكرة تحقيق عالمية حقوق الإنسان مهما كان الثمن.وقال إنه ينبغي عدم السعي وراء العالمية على حساب صكوك حقوق الإنسان.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,478,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK