Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rigoureusement exact.
إجابة سليمة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- rigoureusement impossible!
هذا مستحيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- = résultat rigoureusement nul
- = نتيجة منعدمة تماما
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ce truc est rigoureusement contrôlé.
يا صاح، هذه المواد استخدامها مراقب بشكل صارم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le procès aura lieu. rigoureusement.
سنستمربالمحاكمة,بصرامة..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l'anec est rigoureusement autofinancée.
والرابطة ذاتية التمويل تماما، وأعضاؤها يدفعون رسوما شهرية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ces principes sont rigoureusement appliqués.
ويجري تطبيق تلك الشروط بصرامة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) "produit rigoureusement réglementé "
)ج( "المقيد بشدة "
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce n'est pas rigoureusement exact.
هذا ليس صحيح تماماً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ce principe doit être rigoureusement respecté.
وينبغي حماية ذلك المبدأ بعناية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudra notamment évaluer rigoureusement :
وسيشمل النطاق استعراضًا شاملا لما يلي:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la législation est toujours rigoureusement appliquée.
وما برح هذا القانون يطبق بتشدد.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
le budget global a été rigoureusement comprimé.
وقيد إجمالي التقديرات على نحو صارم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
cuba respecte rigoureusement les accords sur les migrations.
وكوبا تفي وفاء دقيقا باتفاقات الهجرة التي وقعتها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deuxièmement, nous allons renforcer rigoureusement la discipline.
ثانيا: سنفرض نظاما صارما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
<< la commission devrait examiner rigoureusement la liste.
"إنه ينبغي للجنة أن تنظر في قائمة الالتزامات بدقة شديدة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) contrôler plus rigoureusement les demandes de remboursement;
(ب) تشديد التركيز على فحص المطالبات،
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 les parties respectent rigoureusement la ligne bleue
1-1 احترام الطرفين احتراما تاما للخط الأزرق
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1. les parties respectent rigoureusement la ligne bleue
1-1 تبدي الأطراف احتراما كاملا للخط الأزرق.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
elles continueraient aussi de protéger rigoureusement l'environnement.
وستداوم باﻻو أيضا على اتباع ضمان استمرار سياساتها الوطيدة المتصلة بحماية البيئة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: