Results for type de porte ou de protection faça... translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

type de porte ou de protection façade de cabine

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

pas de porte pour la putain de cabine?

Arabic

الذي لا يوجد عليه باب ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu t'es assis... près de la porte ou près de la façade de l'église ?

Arabic

هلجلست.. بجانب المدخل أم بجانب واجهة الكنيسة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne veux pas de ce type de protection.

Arabic

لا أُريد ذلك النّوع من الحماية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

plus de verrou sur sa porte ou de verre sous sa fenêtre.

Arabic

لم يعد هناك قفل على الباب لا زجاج خارج نافذتها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ouvre cette putain de porte ou je le crève.

Arabic

افتح الباب أو سأنحر عنقه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ouais, bien, pour pouvoir passer dans ce type de porte

Arabic

نعم , حسناً , لكى تمر عبر هذا الباب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

11. donner des informations sur le type de mécanismes de protection mis à la disposition des femmes victimes de violences.

Arabic

11- ويرجى تقديم معلومات عن نوع آليات الحماية المتاحة للنساء ضحايا العنف.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veuillez fournir un complément d'information sur le type de mesures de protection prévues au titre de cet article.

Arabic

فيرجى تقديم مزيد من المعلومات عن نوع تدابير الحماية المتاحة بموجب ذلك النص.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la portée de porte à porte (ou >) de l'instrument est essentielle.

Arabic

ونطاق الصك، الذي يشمل من الباب إلى الباب (أو لا يقتصر على النقل البحري) ضروري.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

178. les textes nationaux garantissant ce type de protection sont les suivants:

Arabic

178- يتم توفير الحماية على المستوى الوطني بموجب الصكوك التالية:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce type de protection implique également la protection des travailleurs sur leur lieu de travail et intéresse la médecine du travail.

Arabic

وينطوي هذا النوع من الحماية أيضاً على حماية العمال في أماكن العمل ويتصل بطب العمل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) décide du type de mesures de protection à appliquer en tenant compte des éventuelles recommandations de l'unité de protection;

Arabic

(ب) البتّ في نوع تدابير الحماية المطبقة مع مراعاة أيِّ توصيات صادرة عن وحدة الحماية؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce type de règles pourrait faire fonction de mécanisme de protection approprié dans le cadre d'autres contrats également.

Arabic

وقد يكون هذا النوع من القواعد ضمانة ملائمة لعقود أخرى كذلك().

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deuxièmement, ce type de protection est réglementé par l'article 292 de la convention des nations unies sur le droit de la mer.

Arabic

وثانيا، إن الحماية من هذا النوع تنظمها المادة 292 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce type de protection joue un rôle essentiel dans les politiques nationales et internationales tant du point de vue du principe de responsabilité que de la protection des personnes.

Arabic

وتؤدي أشكال حماية حقوق الإنسان هذه دوراً حاسماً في السياسات الوطنية والدولية من خلال ضمان المساءلة وحماية الأفراد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle demande encore quel type de protection est garanti par la loi de 2005 sur la protection des témoins - notamment des témoins qui reçoivent des menaces.

Arabic

وسألت عن الحماية التي يتيحها قانون حماية الشهود لعام 2005، وبخاصة في حالة الشهود المعرضين للتهديد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des prévisions de coûts encore préliminaires ont été établies compte tenu du type de structure à prévoir dans chaque cas, et du type de protection à assurer dans chacun des bâtiments.

Arabic

117 - ولأغراض التخطيط، تم تحديد التقديرات الأولية للتكاليف بالنظر إلى نوع الهيكل المتوفر في كل حالة ونوع الحماية التي يجب أن يوفرها كل مبنى لمن يشغله.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a été proposé que l'industrie informatique combatte ce type de criminalité en sensibilisant l'opinion et en fixant de nouvelles normes de protection.

Arabic

واقتُرح أن تسعى صناعة تكنولوجيا المعلومات إلى مكافحة تلك الجرائم من خلال توعية عامة الناس ووضع معايير جديدة للوقاية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- établissement de normes uniques de protection du travail pour toutes les entreprises, quels que soient le type de propriété et le mode de gestion dont elle relèvent;

Arabic

- فرض اشتراطات موحدة في مجال حماية العمال لكافة المؤسسات، بصرف النظر عن شكل ملكيتها أو إدارتها؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'aucuns considèrent qu'un système international de protection positive des savoirs traditionnels permettrait de remédier à ce type de situation.

Arabic

ويرى البعض أن حظر هذه الظاهرة سيقتضي إنشاء نظام دولي للحماية الإيجابية للمعارف التقليدية(50).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,031,801,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK