Results for faire cohabiter translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

faire cohabiter

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

cohabiter

Dutch

samenleven

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

h conviendrait de veiller â ne pas faire cohabiter des espèces incompatibles.

Dutch

er dient op te worden gelet dat niet bij elkaar passende diersoorten niet te zamen worden gehuisvest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par "cohabiter" on entend :

Dutch

onder "samenwonen" wordt verstaan :

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

nous ne pouvons pas faire cohabiter des modèles aussi différents que ceux qui existent.

Dutch

wij mogen de huidige, sterk uiteenlopende modellen niet naast elkaar laten bestaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ceux-ci doivent faire un effort pour cohabiter au sein d’ une même nation.

Dutch

ze moeten hun best doen om als één natie samen te leven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il serait intolérable, dans un marché unique, de faire cohabiter des forces trop inégales.

Dutch

het zou verkeerd zijn om regio's die onvoldoende tegen elkaar zijn opgewassen, zo maar in een markt samen te brengen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il serait en effet intolérable de faire cohabiter dans un seul marché des régions de for ces trop inégales.

Dutch

het zou immers verkeerd zijn om regio's die onvoldoende tegen elkaar zijn opgewassen, zo maar in één markt samen te brengen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2° cohabiter, sans conjoint et exclusivement avec :

Dutch

2° samenwonen, zonder echtgeno(o)t(e) en uitsluitend met :

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comment faire cohabiter aujourd'hui l'emploi, la compétitivité et la protection sociale publique?

Dutch

het slaat de mensen lam. het ontmoedigt hen en schept een klimaat van angst binnen het gezin, binnen de gemeenschap en binnen de samenleving in het algemeen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est certainement difficile aussi de faire cohabiter, en la matière, des législations nationales et une législation européenne.

Dutch

er blijven dus twijfels en onzekerheden, maar ik denk dat ons gezamenlijk doel en uw bijdragen vandaag ons in staat stellen vooruitgang te boeken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sont également censés cohabiter les membres du ménage qui :

Dutch

worden eveneens geacht samen te wonen de leden van het huishouden die :

Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

French

nous pensons précisément que nous devons essayer de faire en sorte que ces deux peuples frères depuis cinq mille ans trouvent le moyen de cohabiter.

Dutch

volgens ons moeten we ervoor zorgen dat deze vijfduizend jaar oude broedervolkeren een oplossing vinden om naast en met elkaar te kunnen leven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

4° la mention de la volonté des parties de cohabiter légalement;

Dutch

4° de vermelding van de wil van beide partijen om wettelijk samen te wonen;

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Rstephan67

French

monsieur sainjon, com ment pouvez-vous cohabiter avec des gens comme cela?

Dutch

mijnheer sainjon, hoe kunt u met dit soort mensen samenleven?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

nous ne devons pas oublier qu' au terme de dizaine d' années de conflit, établir la paix, faire cohabiter des peuples est chose difficile.

Dutch

wij mogen niet vergeten dat het na tientallen jaren conflict, moeilijk is om de vrede te herstellen, om de volkeren samen te laten leven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il ne peut donc cohabiter avec d'autres personnes que celles mentionnées ci-dessus.

Dutch

hij mag dus niet samenwonen met andere personen dan diegenen die zojuist vermeld werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

nous devons, pour les générations futures, pouvoir faire cohabiter deux types d' agriculture et il est nécessaire que la commission tienne compte dans ces règlements de ces deux aspects du monde paysan.

Dutch

wij moeten er met het oog op de komende generaties voor zorgen dat deze twee soorten landbouw naast elkaar kunnen bestaan, en de commissie moet in deze verordeningen rekening houden met deze beide aspecten.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

j'ai bien peur qu'il ne soit désonnais plus possible de faire marche arrière: nous devons cohabiter avec la télévision et tel est précisément l'objet de ce débat.

Dutch

waarschijnlijk zal hij ooit nog eens onze vrijheid opeisen door zichzelf op te werpen als de „grote broer" uit het nog steeds actuele „1984" van george orwell.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il n' y avait rien d' évident à faire cohabiter du jour au lendemain 27 partenaires aussi différents dans un contexte politique souvent tendu, même parfois plus que cela, et dans un cadre original comme celui de barcelone.

Dutch

het was bepaald niet vanzelfsprekend 27 zo sterk van elkaar verschillende partners van de ene dag op de andere samen te brengen in het toch wat ongebruikelijke samenwerkingsverband van het proces van barcelona, zeker ook gezien de op zijn zachtst gezegd vaak gespannen politieke context.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

cependant, l' europe ne pourra pas faire grand chose si le président et le gouvernement eux-mêmes n' ont pas le courage d' agir et de tout mettre en uvre pour faire cohabiter pacifiquement les nigérians.

Dutch

europa kan echter weinig doen als de president en de regering zelf de moed niet hebben om op te treden, en alles te doen om de nigerianen vreedzaam naast elkaar te laten voortleven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,748,352,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK