Você procurou por: faire cohabiter (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

faire cohabiter

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

cohabiter

Holandês

samenleven

Última atualização: 2016-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

h conviendrait de veiller â ne pas faire cohabiter des espèces incompatibles.

Holandês

er dient op te worden gelet dat niet bij elkaar passende diersoorten niet te zamen worden gehuisvest.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

par "cohabiter" on entend :

Holandês

onder "samenwonen" wordt verstaan :

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

nous ne pouvons pas faire cohabiter des modèles aussi différents que ceux qui existent.

Holandês

wij mogen de huidige, sterk uiteenlopende modellen niet naast elkaar laten bestaan.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ceux-ci doivent faire un effort pour cohabiter au sein d’ une même nation.

Holandês

ze moeten hun best doen om als één natie samen te leven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il serait intolérable, dans un marché unique, de faire cohabiter des forces trop inégales.

Holandês

het zou verkeerd zijn om regio's die onvoldoende tegen elkaar zijn opgewassen, zo maar in een markt samen te brengen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il serait en effet intolérable de faire cohabiter dans un seul marché des régions de for ces trop inégales.

Holandês

het zou immers verkeerd zijn om regio's die onvoldoende tegen elkaar zijn opgewassen, zo maar in één markt samen te brengen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2° cohabiter, sans conjoint et exclusivement avec :

Holandês

2° samenwonen, zonder echtgeno(o)t(e) en uitsluitend met :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

comment faire cohabiter aujourd'hui l'emploi, la compétitivité et la protection sociale publique?

Holandês

het slaat de mensen lam. het ontmoedigt hen en schept een klimaat van angst binnen het gezin, binnen de gemeenschap en binnen de samenleving in het algemeen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est certainement difficile aussi de faire cohabiter, en la matière, des législations nationales et une législation européenne.

Holandês

er blijven dus twijfels en onzekerheden, maar ik denk dat ons gezamenlijk doel en uw bijdragen vandaag ons in staat stellen vooruitgang te boeken.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sont également censés cohabiter les membres du ménage qui :

Holandês

worden eveneens geacht samen te wonen de leden van het huishouden die :

Última atualização: 2016-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

nous pensons précisément que nous devons essayer de faire en sorte que ces deux peuples frères depuis cinq mille ans trouvent le moyen de cohabiter.

Holandês

volgens ons moeten we ervoor zorgen dat deze vijfduizend jaar oude broedervolkeren een oplossing vinden om naast en met elkaar te kunnen leven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

4° la mention de la volonté des parties de cohabiter légalement;

Holandês

4° de vermelding van de wil van beide partijen om wettelijk samen te wonen;

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

monsieur sainjon, com ment pouvez-vous cohabiter avec des gens comme cela?

Holandês

mijnheer sainjon, hoe kunt u met dit soort mensen samenleven?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

nous ne devons pas oublier qu' au terme de dizaine d' années de conflit, établir la paix, faire cohabiter des peuples est chose difficile.

Holandês

wij mogen niet vergeten dat het na tientallen jaren conflict, moeilijk is om de vrede te herstellen, om de volkeren samen te laten leven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

il ne peut donc cohabiter avec d'autres personnes que celles mentionnées ci-dessus.

Holandês

hij mag dus niet samenwonen met andere personen dan diegenen die zojuist vermeld werden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

nous devons, pour les générations futures, pouvoir faire cohabiter deux types d' agriculture et il est nécessaire que la commission tienne compte dans ces règlements de ces deux aspects du monde paysan.

Holandês

wij moeten er met het oog op de komende generaties voor zorgen dat deze twee soorten landbouw naast elkaar kunnen bestaan, en de commissie moet in deze verordeningen rekening houden met deze beide aspecten.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

j'ai bien peur qu'il ne soit désonnais plus possible de faire marche arrière: nous devons cohabiter avec la télévision et tel est précisément l'objet de ce débat.

Holandês

waarschijnlijk zal hij ooit nog eens onze vrijheid opeisen door zichzelf op te werpen als de „grote broer" uit het nog steeds actuele „1984" van george orwell.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il n' y avait rien d' évident à faire cohabiter du jour au lendemain 27 partenaires aussi différents dans un contexte politique souvent tendu, même parfois plus que cela, et dans un cadre original comme celui de barcelone.

Holandês

het was bepaald niet vanzelfsprekend 27 zo sterk van elkaar verschillende partners van de ene dag op de andere samen te brengen in het toch wat ongebruikelijke samenwerkingsverband van het proces van barcelona, zeker ook gezien de op zijn zachtst gezegd vaak gespannen politieke context.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Francês

cependant, l' europe ne pourra pas faire grand chose si le président et le gouvernement eux-mêmes n' ont pas le courage d' agir et de tout mettre en uvre pour faire cohabiter pacifiquement les nigérians.

Holandês

europa kan echter weinig doen als de president en de regering zelf de moed niet hebben om op te treden, en alles te doen om de nigerianen vreedzaam naast elkaar te laten voortleven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,765,325,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK