Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne suis pas
ik vraag de regeringen van europa ervoor te zorgen dat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas du
dit komt doordat satellieten in de toekomst
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas naïf.
die worden teniet gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas tech-
ik ben geen specialist op dit gebied.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas sorcier
ik kan niet heksen
Last Update: 2019-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas arabe.
ik ben niet arabisch.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas contre!
nu, van mij mag het allemaal.
Last Update: 2014-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne suis pas d'accord.
daar ben ik het niet mee eens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
je ne suis pas d'accord!
dat gaat zomaar niet!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincue que le deuxième motif 65retenu par le tribunal
ik ben er niet van overtuigd dat de tweede reden 65van het gerecht om een
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincu que ce soit le cas.
zij waren het erover eens dat deze een diepgaande studie verdienen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincue non plus que l’ accord offrira suffisamment de garanties.
ik ben er ook niet van overtuigd dat de overeenkomst voldoende waarborgen biedt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hélas, je dois vous indiquer que je ne suis pas convaincue par les arguments juridiques.
maar helaas moet ik u meedelen dat u mij niet overtuigt met de juridische argumenten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincu par ce raisonnement contradictoire.
uit conjunctureel oogpunt hebben wij binnen de gemeenschap in edinburgh maatregelen genomen die in kopenhagen zijn uitgebreid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincu que ce soit toujours le cas.
er staat niets in de verdragen dat de voortzetting van dat systeem zou kunnen bedreigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ensuite, je ne suis pas convaincue qu' une interdiction totale entraînerait la fin du braconnage.
ten tweede ben ik er niet van overtuigd dat een totaal verbod ertoe leidt dat het stropen ophoudt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincu que cette solution soit faisable.
ik ben er niet van overtuigd dat dit een uitvoerbare oplossing is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de plus, même abstraction faite de cet amendement, je ne suis pas convaincue de l'utilité du rapport.
het lidmaatschap van een fractie ontslaat de afgevaardigde echter niet van zijn plichten en verantwoordelijkheden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
personnellement, je ne suis pas convaincu de ce que vous soyez bien informé.
persoonlijk ben ik er niet van overtuigd dat u goed geïnformeerd bent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne suis pas convaincu que ces aspects soient abordés dans le rapport.
ik ben er niet van overtuigd dat een oplossing voor deze zaken is geboden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: