From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
une fois de plus les mêmes remarques:
nogmaals dezelfde opmerkingen:
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une fois de plus.
eens te meer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
une fois de plus, donc !
opnieuw dus.
Last Update: 2014-12-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
une fois de plus, les performances sont insuffisantes
de prestaties laten opnieuw te wensen over
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une fois de plus, je ris.
nog meer lol om jou.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on ta dit, une fois de plus.
hoe zal het verder in 1999 met de mark staan?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais le souligner une fois de plus. les
de spraaktelefoniediensten zijn nog altijd goed voor 90% van het inkomen van de telecommunicatie-exploitanten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je le répète une fois de plus.
dat wil ik nogmaals benadrukken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
j'aimerais remercier une fois de plus les rapporteurs.
ik wil de rapporteurs nogmaals dank zeggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c' est une fois de plus le cas.
ook hier is dit weer het geval.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ce sont, une fois de plus, les États membres qui sont
van nu af aan moeten we het met andere ogen bekijken en voor het jaar 1994 wordt aanbevolen de kwijting te weigeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nous le ferons une fois de plus.
-- wij zullen dit opnieuw doen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous déposons une fois de plus ces amendements.
wij stellen ze nu opnieuw voor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aujourd'hui, une fois de plus, les choses ont changé.
van de kant van de beoefenaar bekeken, kan men geredelijk zeggen: ,,hij is zijn eigenbaas".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cependant, et une fois de plus, les choses se sont bien passées.
toch is alles goed afgelopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une fois de plus, les exemples anglais et écossais sont applicables ici.
en daar moet verandering in komen en het verslag van mevrouw fontaine draagt daartoe bij.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car ce sont les femmes qui en subiront une fois de plus les conséquences.
mijnheer valverde, het gaat niet aan dat we de natuur als een uitvinding beschouwen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m. cheysson invoque une fois de plus les droits de l'homme.
mijnheer cheysson schermt nogmaals met de rechten van de mens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conséquence, ce sont une fois de plus les méchants eurocrates qui ont été maudits.
het gevolg was dat er alweer werd gescholden op die boosaardige eurocraten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l'union européenne condamne une fois de plus les actes de violence gratuits.
de europese unie veroordeelt eens te meer alle zinloze gewelddaden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: