Results for a rendu le jugement dont la teneur... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

a rendu le jugement dont la teneur suit :

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

juridiction qui a rendu le jugement

English

court which issued the judgment

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a rendu le jugement ci-après

English

has pronounced the following judgement:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le parlement adopte la loi dont la teneur suit :

English

be it enacted by the oireachtas as follows:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le nom de la juridiction qui a rendu le jugement,

English

the name of the court which issued the judgment;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le jugement a été rendu/le jugement a été porté

English

the judgment was made

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le président de la république promulgue la loi dont la teneur suit :

English

the president of the republic has promulgated, the following act:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement précise la forme et la teneur de l’avis publié.

English

the request for precautionary measures shall be examined separately.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le communiqué final dont la teneur suit a sanctionné la fin des travaux du conseil.

English

the following final communique santioned the end of the work of the council of ministers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement était formulé comme suit:

English

the judgment stated:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement a été rendu le 12 juin 2007.

English

judgement was delivered on 12 june 2007.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement a été rendu le 10 juillet 2008.

English

judgement was delivered on 10 july 2008.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32. le jugement a été rendu le 7 mai 1999.

English

32. the judgement was pronounced on 7 may 1999.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l'affaire jouan, l'honorable juge marceau, qui a rendu le jugement pour la cour, a écrit ce qui suit:

English

in jouan, the honourable justice marceau wrote the following:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement simba a été rendu le 13 décembre 2005.

English

judgment in the simba case was delivered on 13 december 2005.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

French

le jugement en appel a été rendu le 17 juillet 2008.

English

the appeals judgement was rendered on 17 july 2008.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement portant condamnation a été rendu le 4 avril 2007.

English

judgement was delivered on 4 april 2007.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement de la cour suprême a été rendu le 21 septembre 1995.

English

the supreme court's judgement was rendered on september 21, 1995.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement dans l'affaire orić a été rendu le 30 juin 2006.

English

the judgment in the orić case was rendered on 30 june 2006.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement a été rendu le 22 mai 1997, en pleine campagne électorale.

English

the ruling was made on may 22, 1997, in the middle of the electoral campaign.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jugement dans l'affaire kajelijeli a été rendu le 1er décembre 2003.

English

judgement in the kajelijeli trial was rendered on 1 december 2003.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,994,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK