Results for imposer comme condition translation from French to English

French

Translate

imposer comme condition

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

0 comme condition initiale.

English

depending upon the type of

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’expérience comme condition

English

experience as prerequisite

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la garantie comme condition suspensive

English

security as a condition precedent

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le conseil considère imposer cet engagement comme condition de licence.

English

the commission is considering imposing this commitment as a condition of licence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sandee impose comme condition que : ko h

English

sandee stipulates that : ko -\

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• imposer le soutien de l'établissement comme condition de renouvellement des subventions.

English

• make grant renewal contingent on institutional support.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• imposer le soutien des établissements comme condition du financement des subventions de formation.

English

• tie training grant funds to evidence of institutional support.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans certains cas, irsc peut imposer comme condition de sa subvention que des frais d'utilisation soient perçus.

English

cihr may require that fees for service be charged as a condition of the grant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission peut cependant lui imposer comme condition de résider dans un établissement désigné, comme un centre correctionnel communautaire.

English

however, the board may require, as a condition of the statutory release that the offender reside in a designated facility such as a community correctional centre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans certains cas, les irsc peuvent imposer, comme condition de leur subvention que des frais d'utilisation soient perçus.

English

cihr may require that fees for service be charged as a condition of the grant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

imposées comme revenu de société

English

taxed as corporate income

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il peut aussi être approprié d'imposer comme condition qu'il n'y ait aucun contact direct entre les parents.

English

imposing a condition of no direct contact between parents is also appropriate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

imposer comme condition générale que la garantie et l'injonction doivent aller de pair n'accorde pas la marge de manœuvre voulue.

English

imposing a blanket requirement that the security and the order should go in lock step did not allow for such flexibility.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si un client le souhaite, aucun problème, mais l' agence de voyages, par exemple, ne peut l' imposer comme condition.

English

if the client wants that, there is no problem, but, for example, a travel agent cannot lay that down as a condition.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

le conseil discute aussi de la possibilité d’imposer comme condition légitime le fait d’être prêt à participer à des mesures d’intégration.

English

willingness to participate in integration measures is also being discussed in the council as a legitimate requirement.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la jica peut aussi décider d'imposer comme condition que la personne désignée soit effectivement un(e) employé(e) de la firme.

English

jica may also elect to impose a condition that the individual nominated be an actual employee of the firm.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais comment reprocher à ce pays des mesures que les institutions financières internationales lui ont imposées comme condition de sa survie ?

English

but how could the country be blamed for measures imposed upon it by the international financial institutions as a condition of its survival?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gagnon s’est imposé comme un chef de file.

English

gagnon had made his presence felt as a leader.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pouvoirs adjudicateurs ne peuvent imposer comme conditions de participation aux opérateurs économiques que les critères visés aux paragraphes 2, 3 et 4.

English

contracting authorities may only impose criteria referred to in paragraphs 2, 3 and 4 on economic operators as requirements for participation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la politique de la commission nationale des libérations conditionnelles permet que l’indemnisation soit imposée comme condition à laquelle le détenu doit donner son

English

the board must ensure that the special conditions are reasonable and enforceable by the parole supervisor).40 39 40

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,761,436,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK