Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les échanges ont été languissants.
trade was subdued.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les habitants sont abattus, languissants;
to be jews but they are not, but rather they are the stooges of satan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25je désaltérerai ceux qui sont épuisés, je comblerai ceux qui sont languissants.
25 i will give those who are weary all they need. i will refresh everyone who is filled with sorrow."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'habitent seront languissants, et avec eux les bêtes des champs et les
therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le pays est triste, épuisé; les habitants sont abattus, languissants; les chefs du peuple sont sans force.
the earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« la destruction du temple, qui a eu lieu par nos grandes fautes, doit nous affliger non pas parce que nous sommes exilés, languissants et désorientés.
“the destruction of the temple, which occurred because of our great sins, must grieve us not because we are left languishing and confused in exile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de paisibles champs verts s’étendent languissants jusqu’aux plages de sable et vous avez presque toujours une rivière, un lac ou une anse à portée de vue.
gentle, rolling green fields meander down to sandy shores and you’re rarely out of sight of a river, a lake or a backwater bay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 il tance la mer, et la fait tarir, et il dessèche tous les fleuves; basan et carmel sont rendus languissants, la fleur du liban est aussi rendue languissante.
4 he rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: bashan languisheth, and carmel, and the flower of lebanon languisheth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était une pâle et blonde personne, aux longs cheveux bouclés tombant sur ses épaules, aux grands yeux bleus languissants, aux lèvres rosées et aux mains d'albâtre.
she was pale and fair, with long curls falling in profusion over her shoulders, had large, blue, languishing eyes, rosy lips, and hands of alabaster.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de mettre en rapport cette situation avec le saisissant contraste entre une économie américaine qui pète de santé et une économie européenne languissante.
this situation should be viewed in terms of the striking contrast between the us economy which is bursting with health and the languid european economy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality: