Results for merci de me faire part de vos disp... translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

merci de me faire part de vos disponibilités

English

please confirm receipt

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci de nous faire part de vos disponibilités

English

thank you for letting me know of your availability

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire part de vos disponibilités pour le lundi 11 03 2022

English

thank you for letting me know of your availability

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

question merci de nous faire part de vos questions

English

question thank you for your questions

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire rêver

English

thank you for making me dream

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire parvenir:

English

please send me:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez également nous faire part de vos disponibilités.

English

furthermore please advise us of your availability.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de nous faire part de votre opinion!

English

thank you for sharing your opinion with us!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire parvenir vos coordonnées bancaires

English

thank you for letting me have your bank details

Last Update: 2009-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire savoir le sens

English

thanks for letting me know meaning

Last Update: 2019-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

faire part de vos commentaires

English

share your comments

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

3. merci de nous faire part de tout autre commentaire.

English

3. please include any other comments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire part de vos disponibilités du 03 février au 08 février pour une chambre : si oui à quel prix ?

English

thank you for letting me know your availability from february 03 to february 08 for a room: if so, at what price?

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de nous avoir fait part de vos recherches.

English

thank you for sharing your research with us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de nous avoir fait part de vos commentaires !

English

thank you so much for sharing your reviews with us!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour nous faire part de vos commentaires :

English

address comments to:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez nous faire part de vos commentaires.

English

we welcome your comments.please contact us

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de bien vouloir remplir ce formulaire afin de nous faire part de vos demandes de renseignement

English

contact form please fill out this form to let us know your requests

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a bientôt garance, et merci de me faire rêver !

English

a bientôt garance, et merci de me faire rêver !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de me faire parvenir un exemplaire gratuit du:

English

□ mr l)mrs (please use block capitals)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,485,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK