Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avez-vous eu de ses nouvelles ?
have you heard from him?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vous lui demandez de vous rendre le panneau.
you ask the thief to return the panels to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu eu de ses nouvelles ?
have you heard from him?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu souvent de ses nouvelles ?
do you often hear from him?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
demandez de l'aide
ask for help
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
demandez de l'aide.
ask for assistance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
demandez de l'aide !
reach out for help!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
personne n’a eu de ses nouvelles depuis.
he has not been heard from since this time.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
... et si vous lui demandez gentiment notre cuisinier vous livrera une partie de ses secrets .
...and if you ask her nicely, she will share with you a part of her thai recipe secrets .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
personne n'avait de ses nouvelles depuis lors.
thereafter, there had been no word of mukoko until her court appearance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rencontrez votre collègue et vous lui demandez de faire sa part du travail.
meet with your co-worker to request that he does his share of the work.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous vous présentez et vous lui demandez comment il se sent.
you introduce yourself and ask him how he’s feeling.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
françois mitterrand qu'estce que vous demandez de plus?
françois mitterrand what more do you want?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il peut passer la rondelle n'importe où vous lui demandez.
he can pass the puck anywhere you ask him to. not just him, but all of us need to shoot more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et vous vous demandez de quel genre de vie leurs enfants hériteront?
and you wonder what kind of life their youngsters will inherit?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous lui demandez si tout va bien car il n’est pas dans ses habitudes de partir aussi tôt.
you ask if everything is all right, since it is unusual for her to leave early.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous demandez de l'aide, exprimez vos besoins de façon précise.
if you are asking for help, be specific about what you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous demandez de plus amples informations et une plus grande transparence à tous les niveaux.
you have called for more information and greater transparency at every level.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
mistica-fr: vous demandez de l'action... et vous avez raison!
mistica-en: you ask for action... and you're right!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous pouvons également visiter votre organisation ou vous demandez de nous fournir certains documents.
we can also visit your organization or ask you to provide us with certain records.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: