Results for vraiment je ne vous capte pas hein translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

vraiment je ne vous capte pas hein

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je ne capte pas.

English

i don't get it.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vraiment, je ne comprends pas.

English

vraiment, je ne comprends pas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vraiment, je ne peux pas prolonger.

English

i really cannot let you speak any longer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

je ne vous suis pas...

English

i'm not following you ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

spidlÍk: vraiment, je ne sais pas.

English

spidlÍk: i wouldn’t know in truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne vous parle pas

English

don't you speak french

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous connais pas.

English

i don't know you.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous comprends pas !

English

i fail to understand your thinking.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quant aux dates, vraiment, je ne sais pas.

English

as far as the dates are concerned, i really do not know.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment, je ne peux pas accepter cette déclaration.

English

i really cannot accept that statement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous besoin

English

i dont need you

Last Update: 2016-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment, je ne serais pas ici sans cette procédure médicale.

English

truly i would not be here if that procedure had not taken place.

Last Update: 2013-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous crains plus.

English

i'm not scared of you anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment, je ne peux blâmer l’employeur.

English

certainly, i cannot fault the employer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

justin tu est le meilleur vraiment je ne sais pas quesque je vais dire

English

justin you are the best really i don't know what am i going to say

Last Update: 2011-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment je ne crois pas, monsieur le président, que cela soit nécessaire.

English

mr president, i really do not think we need this.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment..., je ne sais... si je dois...! elle minaudait.

English

really—i don't know—if i ought," she whispered.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

on ne sait jamais ce qui peut mal tourner. non, vraiment, je ne rigole pas.

English

we never know what may go wrong. no, really, i'm not kidding.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment, je ne pouvais pas espérer une réponse avec un contenu aussi peu consistant.

English

i could really not have hoped for a more insubstantial answer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

non vraiment, je ne vois pas comment on pourrait arriver à une quantité pareille».

English

so i don’t really see how we can get to such a number.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,086,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK