Results for faudrait translation from French to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Esperanto

Info

French

faudrait

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Esperanto

Info

French

il faudrait voir à unir les efforts.

Esperanto

ni provu unuigi la fortojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que tu ranges ta chambre.

Esperanto

vi ordigu vian ĉambron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il me faudrait une chambre pour deux personnes.

Esperanto

mi dezirus dulitan ĉambron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que les grecs se bougent le cul.

Esperanto

la grekoj ribelu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.

Esperanto

oni devus vidi sin per la okulo de sia najbaro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

Esperanto

se dio ne ekzistus, ni devus elpensi lin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.

Esperanto

tio estus io, kiun mi devus programi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait absolument que vous passiez quand vous irez faire vos courses.

Esperanto

bonvolu ĉiukaze viziti min, kiam vi aĉetumos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que vous pensiez au genre de travail que vous voulez faire.

Esperanto

vi pripensu, kian laboron vi volas fari.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'horloge s'est arrêtée. il me faudrait des piles neuves.

Esperanto

la horloĝo haltis. mi bezonus novajn pilojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait qu'il y ait plus d'hôpitaux nationaux pour les personnes âgées.

Esperanto

devus esti pli da naciaj malsanulejoj por maljunuloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui-là, il est tellement con, qu'il faudrait le mettre sous cloche.

Esperanto

tiu ĉi ulo estas tiom stulta, ke oni devus lin meti sub kloŝon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le cas où l'opposition gagnerait les élections législatives, il faudrait former un nouveau gouvernement.

Esperanto

se eventuale la opozicio gajnus la deputitan balotadon, necesus starigi novan registaron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot "réfrigérateur".

Esperanto

en frazaro, kia ĉi tiu, necesus almenaŭ du frazoj kun la vorto "malvarmujo".

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais pierre reprit plus fortement: quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. et tous dirent la même chose.

Esperanto

sed tre insiste li diris:ecx se mi devos morti kun vi, mi neniel vin malkonfesos. kaj tiel same diris ili cxiuj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

delila dit à samson: dis-moi, je te prie, d`où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter.

Esperanto

kaj delila diris al sximsxon:diru al mi, mi petas, en kio konsistas via granda forto, kaj per kio oni povas ligi vin, por humiligi vin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

non pas d`une manière absolue avec les impudiques de ce monde, ou avec les cupides et les ravisseurs, ou avec les idolâtres; autrement, il vous faudrait sortir du monde.

Esperanto

ne tute kun la malcxastuloj de cxi tiu mondo, aux kun la aviduloj kaj rabemuloj, aux kun idolanoj; cxar tiuokaze estus necese, ke vi eliru el la mondo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous trouvez quelques cheveux, charbon ou autres choses dégoûtantes dans les mets, il ne faudrait pas les montrer aux autres de peur de les dégoûter, mais il faudrait l'ôter si adroitement que personne ne s'en aperçut.

Esperanto

se vi trovas kelkajn harojn, karbonaĵojn aŭ aliajn naŭzaĵojn en la pladoj, oni ne montru ilin al la aliaj pro timo senapetitigi ilin, sed vi forigu ilin tiel lerte, ke neniu rimarkas ion.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,893,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK