Results for chapelure translation from French to German

French

Translate

chapelure

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

chapelure

German

semmelmehl

Last Update: 2012-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

chapelure de toute origine

German

grundstoffe jeder art, die für die herstellung der kaumasse von kaugummi verwendet werden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

amelioration des miettes de chapelure

German

verbesserte panierkruemeln

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et avions-nous de la chapelure ?

German

und, hatten wir ein paar semmelbrösel?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

biscottes, biscuits de mer et chapelure

German

schiffszwieback und pa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

procede de production de chapelure fonctionnelle

German

verfahren zur herstellung zweckmaessiger brotkruemel

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

composition d'enrobage a base de chapelure

German

panierkrumen Überzug-zusammensetzung

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

procede de fabrication de chapelure et chapelure ainsi obtenue

German

verfahren zur herstellung von paniermehl sowie paniermehl

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

composition de chapelure autocollante et procédé de production d'un aliment

German

selbsthaftende paniermehlzusammensetzung und verfahren zu herstellung eines nahrungsmittels

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

procédé et installation de préparation de chapelure ainsi qu'une chapelure.

German

verfahren und vorrichtung zur herstellung von paniermehl sowie ein paniermehl.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

appareil de panification permettant de recouvrir des produits alimentaires de chapelure fraiche.

German

knetvorrichtung zur beschichtung von essbaren nahrungsmitteln mit frischen brotkrÜmeln.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

produit alimentaire comprenant une denrée alimentaire enrobée avec un revêtement de chapelure suivant la revendication 6.

German

nahrungsmittelprodukt mit einem nahrungsmittelstoff, der mit der bröselbeschichtung nach anspruch 6 beschichtet ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ordonnance concernant la modification des actes législatifs relatifs à la révision de la charge à l'importation pour la chapelure

German

verordnung über die Änderung von erlassen im zusammenhang mit der revision der einfuhrbelastung von paniermehl

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ordonnance du 13 mai 1992 concernant la modification des actes législatifs relatifs à la révision de la charge à l'importation pour la chapelure

German

verordnung vom 13.mai 1992 über die Änderung von erlassen im zusammenhang mit der revision der einfuhrbelastung von paniermehl

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

fromage selon la revendication 7, caractérisé en ce que les éléments figurés sont un mélange de chapelure et d'autres éléments comestibles.

German

käse gemäß anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die figurativen elemente eine mischung aus abgeriebener brotkruste und anderen eßbaren bestandteilen sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

procédé de préparation d'un produit alimentaire enrobé, dans lequel une denrée alimentaire est enrobée avec un revêtement de chapelure suivant la revendication 6.

German

verfahren zur zubereitung eines beschichteten nahrungsmittelprodukts, wobei der nahrungsmittelstoff mit einer bröselbeschichtung nach anspruch 6 beschichtet ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

produit fromager à cuire selon l'une ou plusieurs des revendications 3 à 5, caractérisé en ce que la couche de chapelure comprend également un agent de brunissement.

German

6. backfähiges käseprodukt nach einem oder mehreren der ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die schicht aus krume oder bröseln ferner ein bräunungsmittel enthält.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

— ex 16.04 f et ex 16.04 g i [filets crus, sim plement enrobés de pâte ou de chapelure (panés)]

German

seehechte (merluccius spp., ausgenommen merluc­cius merluccius) ex 16.04 f und ex 16.04 g i (filets, roh, lediglich mit teig umhüllt oder mit panier­mehl bestreut (paniert))

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

1. procédé de préparation d'une matière comestible en particules destinée au revêtement d'un produit alimentaire, qui consiste à mélanger de manière homogène une matière comestible en particules consistant en chapelure, en amidon expansé ou en chapelure japonaise, ou bien en une matière à base de pommes de terre ou de riz, à une huile ou matière grasse comestible à une température qui maintient l'huile ou la matière grasse à l'état liquide et, simultanément avec ou après l'étape de mélange, à soumettre le mélange à un traitement thermique dans de l'air qui est à une température comprise dans l'intervalle de 105°c à 300°c, le mélange résultant étant maintenu à cette température pendant un temps compris dans l'intervalle de 15 secondes à 25 minutes avant son application au produit alimentaire.

German

1. verfahren zur herstellung von teilchenförmigem, eßbarem material zur beschichtung von lebensmitteln, welches folgende schritte umfaßt: - homogene mischung teilchenförmigen, eßbaren materials, welches brotkrümel, expandierte stärke oder japanische krümel umfaßt oder ein material auf kartoffel- oder reisbasis, mit eßbarem Öl oder fett bei einer temperatur, bei welcher das Öl oder fett flüssig ist, - erhitzen des gemischs gleichzeitig mit oder nach dem mischungsschritt in luft eines temperaturbereichs zwischen 105°c und 300°c, - halten des resultierenden gemischs bei dieser temperatur während einer zeit zwischen 15 sekunden und 25 minuten bevor es auf das lebensmittel aufgebracht wird.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,702,077,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK