Results for ne doit pas manquer dans une beetle : translation from French to German

French

Translate

ne doit pas manquer dans une beetle :

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

ne doit pas dépasser:

German

folgende höchstbeträge nicht übersteigen:

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le vaccin ne doit pas être injecté dans une veine.

German

der impfstoff darf auf keinen fall in eine vene verabreicht werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

l'europe ne doit pas manquer cette chance."

German

europa muss diese chance wahrnehmen."

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

une personne ne doit pas:

German

folgende handlungen sind verboten:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce qu’il ne faut pas manquer dans la cité du chapeau

German

was sie über die stadt der hüte wissen müssen

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

kaletra ne doit pas être

German

kaletra darf in der einmal

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne doit pas arriver.

German

das darf nicht geschehen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

French

ne doit pas être discriminatoire;

German

nicht diskriminierend ist

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

firmagon ne doit pas être injecté dans une veine ou dans un muscle.

German

firmagon darf nicht in eine vene oder einen muskel verabreicht werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

dose d’atorvastatine ne doit pas

German

darf während der

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien sûr, le fin logo de la marque sur la poitrine ne doit pas manquer.

German

der feine markenschriftzug auf der brust darf selbstverständlich nicht fehlen.

Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un tel legging ne doit manquer dans aucune garde-robe de femmes !

German

eine solche leggings darf in keiner frauen-garderobe fehlen!

Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

proquad ne doit pas être mélangé avec d’autres vaccins dans une même seringue.

German

proquad darf nicht mit anderen impfstoffen in einer spritze gemischt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

l'agression ne doit pas payer.

German

aggression darf sich nicht lohnen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dynastat ne doit pas être injecté dans une tubulure de perfusion délivrant tout autre médicament.

German

dynastat darf nicht in den infusionsschlauch eines anderen arzneimittels injiziert werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oui, la commission ne doit pas se disperser dans une multitude de projets individuels. il est donc

German

er setzt für hersteller umfangreiche pflichten fest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui veut être une vraie cow-girl ne doit pas manquer cette robe en jean en pur coton.

German

wer ein echtes cowgirl sein will, kommt an diesem jeanskleid aus reiner baumwolle nicht vorbei.

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le look à rayures ne doit pas manqué non plus dans les sous-vêtements.

German

der streifen-look darf auch bei der unterwäsche nicht fehlen.

Last Update: 2013-01-23
Usage Frequency: 4
Quality:

French

gonal- f® ne doit pas être mélangé à d'autres médicaments dans une même seringue.

German

gonal- f" sollte nicht mit anderen arzneimitteln in derselben spritze verabreicht werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le développement des échanges ne doit pas être affecté dans une mesure contraire à l'intérêt de la communauté.

German

die entwicklung des handelsverkehrs darf nicht in einem ausmaß beeinträchtigt werden, das dem interesse der gemeinschaft zuwiderläuft.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,797,676,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK