Results for cuvée translation from French to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

cuvée

Greek

μίγμα οίνων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

“cuvée”:

Greek

“cuvée” (προϊόν βάσεως):

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cuvée de tirage

Greek

ανάμιξη

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

vin de seconde cuvée

Greek

οίνος από στέμφυλα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

chapeau (d'une cuvée)

Greek

πίλος; υπερκείμενη στιβάδα καταλοίπων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

enrichissement de la cuvée des vins mousseux

Greek

Εμπλουτισμός της cuvée (προϊόντος βάσεως) των αφρωδών οίνων

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

" cuvée " a) le moût de raisins;

Greek

το γλεύκος σταφυλιών·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

■ Échanges universités-entreprises: la cuvée comett 1988

Greek

■ Ανταλλαγές πανεπιστημίων-επιχειρήσεων: com ett 1988

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les différents composants de la cuvée du pestovateľský sekt proviennent d'une zone viticole.

Greek

Τα διάφορα συστατικά του προϊόντος βάσεως (cuvée) του “pestovateľský sekt” πρέπει να προέρχονται από μία μόνο αμπελουργική ζώνη.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la cuvée des vins de base doit être conforme aux normes de qualité applicables aux vins de qualité;

Greek

το προϊόν βάσης (cuvée) πληροί τα ποιοτικά πρότυπα που ισχύουν για τους οίνους ποιότητας·

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-le volume de la cuvée ainsi que l'indication de chacun de ses composants, leur volume, leur titre alcoométrique acquis et en puissance,

Greek

-καθεμία από τις πρακτικές που αναφέρονται στο άρθρο 24 το κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1622/2000,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les vins mousseux de qualité de type aromatique produits de manière traditionnelle en utilisant des vins pour la constitution de la cuvée sont déterminés par la commission conformément à la procédure visée à l’article 195, paragraphe 4;

Greek

Οι αφρώδεις οίνοι ποιότητας αρωματικού τύπου που παράγονται παραδοσιακά με τη χρησιμοποίηση οίνων κατά την παρασκευή της “cuvée”, προσδιορίζονται από την Επιτροπή με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 4·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

= rendre plus explicite la méthode de calcul de l'augmentation du titre alcoométrique de la cuvée lors de l'adjonction de la liqueur de tirage, afin de faciliter les contrôles,

Greek

= να καταστήσει σαφέστερη τη μέθοδο υπολογισμού της αύξησης του αλκοολικού τίτλου του προϊόντος βάσεως κατά την προσθήκη του διαλύματος έκλυσης, ώστε να διευκολυνθούν οι έλεγχοι,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-2,5% vol pour la cuvée constituée de composants provenant de la zone viticole b, sous réserve que le titre alcoométrique volumique naturel de chacun de ces composant soit au moins égal à 6% vol,-2% vol pour la cuvée constitué de composants provenant des zones viticoles c i a), c i b), c ii, ciii, sous réserve que le titre alcoométrique volumique naturel de chacun de ces composants soit au moins égal à 7,5% vol, 8% vol, 8,5% vol ou 9% vol, respectivement.

Greek

δ) ότι δεν γίνεται υπέρβαση των κατωτέρω ορίων:-3,5% vol για το προϊόν βάσεως που αποτελείται από συστατικά προερχόμενα από την αμπελουργική ζώνη Α, με την επιφύλαξη ότι ο φυσικός κατ'όγκο αλκοολικός τίτλος καθενός από αυτά τα συστατικά είναι τουλάχιστον ίσος με 5% vol.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,884,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK