Results for ressuscitera translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

ressuscitera

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

jésus lui dit: ton frère ressuscitera.

Greek

Λεγει προς αυτην ο Ιησους Ο αδελφος σου θελει αναστηθη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et dieu, qui a ressuscité le seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.

Greek

ο δε Θεος και τον Κυριον ανεστησε και ημας θελει αναστησει δια της δυναμεως αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera. ils furent profondément attristés.

Greek

και θελουσι θανατωσει αυτον, και την τριτην ημεραν θελει αναστηθη. Και ελυπηθησαν σφοδρα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais, lui répondit marthe, qu`il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.

Greek

Λεγει προς αυτον η Μαρθα Εξευρω οτι θελει αναστηθη εν τη αναστασει εν τη εσχατη ημερα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sachant que celui qui a ressuscité le seigneur jésus nous ressuscitera aussi avec jésus, et nous fera paraître avec vous en sa présence.

Greek

εξευροντες οτι ο αναστησας τον Κυριον Ιησουν θελει αναστησει και ημας δια του Ιησου και παραστησει μεθ' υμων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et, après l`avoir battu de verges, on le fera mourir; et le troisième jour il ressuscitera.

Greek

και μαστιγωσαντες θελουσι θανατωσει αυτον, και τη τριτη ημερα θελει αναστηθη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce procès s'est achevé sur le principe de nulla poena sine lege autrement dit de la non-rétroactivité des lois pénales, principe qui ressuscitera parce que les circons

Greek

Θα πριονίζατε το κλαδί που κάθεστε οι ίδιοι αν επι-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils le livreront aux païens, pour qu`ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième jour il ressuscitera.

Greek

και θελουσι παραδωσει αυτον εις τα εθνη δια να εμπαιξωσι και μαστιγωσωσι και σταυρωσωσι, και τη τριτη ημερα θελει αναστηθη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car il enseignait ses disciples, et il leur dit: le fils de l`homme sera livré entre les mains des hommes; ils le feront mourir, et, trois jours après qu`il aura été mis à mort, il ressuscitera.

Greek

Διοτι εδιδασκε τους μαθητας αυτου και ελεγε προς αυτους οτι ο Υιος του ανθρωπου παραδιδεται εις χειρας ανθρωπων, και θελουσι θανατωσει αυτον, και θανατωθεις την τριτην ημεραν θελει αναστηθη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,506,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK