Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mélangez bien le tout.
Ανακατέψτε το μίγμα καλά.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà bien le débat.
Αριθ. 3-412/308
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais bien le règlement.
Γνωρίζω καλά τον Κανονισμό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
)sécurisées;où le cycliste ne risque pas sa vie.
Ασφαλείς, όπου ο ποδηλάτης δεν θέτει σε κίνδυνο τη ζωή του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voulezvous bien le noter également?
Μπορείτε παρακαλώ να το σημειώσετε;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle est notre bien le plus précieux.
Είναι το πολυτιμότερο αγαθό μας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je comprends bien le souci du parlement.
Πιστεύω ότι ο Κοινοβούλιο συμμερίζεται αυτή την αρχική άποψη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est bien le problème qui se pose.
Επιθυμώ να συγχαρώ γι'αυτό τον κ. flynn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est bien le sens de cette guerre.
Επαναλαμβάνω: κανείς μας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
refermez bien le flacon immédiatement après usage.
Κλείστε καλά το πώμα της φιάλης αμέσως μετά τη χρήση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
c'est bien le moins que nous leur devions.
Αριθ. 3-389/187
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mener à bien le processus d'enregistrement foncier.
Να ολοκληρωθεί η διαδικασία καταχώρησης στο κτηματολόγιο.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
agitez bien le flacon avant de prendre votre médicament.
Ανακινήσετε τη φιάλη καλά πριν πάρετε το φάρμακο.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
guérir, eh bien, le résultat serait plutôt le contraire.
Νέα λοιπόν επείγοντα προβλήματα, νέες πραγματικότητες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aussi bien le conseil européen pourraitil donner l'exemple !
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président. —- c'est bien le problème, monsieur galland.
cornelissen (ΡΡΕ). — (nl) Κυρία Πρόεδρε, ο λογαριασμός του Μάαστριχτ τον οποίον μας παρουσίασε σήμερα το πρωί ο πρόεδρος της Επιτροπής δεν περιέχει μεγάλες εκπλήξεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fermez bien le couvercle de ce récipient et tenez le récipient hors de portée des enfants.
Κρατήστε ερμητικά κλειστό το κάλυμμα του περιέκτη αυτού και φυλάσσετε τον ειδικό περιέκτη απορριμάτων με καπάκι σε θέση την οποία δεν προσεγγίζουν τα παιδιά.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
• qualité des revêtements (réduction des risques de chute ou de déviation brusque, le cycliste concentre son attention sur la circulation),
• σαφήνεια της προτεραιότητας στις διασταυρώσεις (λιγότερες συγκρούσεις),
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eh bien, le tort du rapport de m. linkohr, c'est de porter de sérieuses invectives à l'avenir!
(Διαμαρτυρίες από τα έδρανα της Σοσιαλιστικής Ομάδας)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
temps gagné par le cycliste la multiplication des ruptures de charges (correspondances) est un net désavantage des transports publics (perte de temps, attente inconfortable).
Χρόνος που εξοικονομείται από τον ποδηλάτη Η αλλαγή μέσου στη δημόσια συγκοινωνία είναι σαφώς ένα μειονέκτημα της (χάσιμο χρόνου, αναμονή στη στάση).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: