Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mélangez bien le tout.
Ανακατέψτε το μίγμα καλά.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voilà bien le débat.
Αριθ. 3-412/308
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je connais bien le règlement.
Γνωρίζω καλά τον Κανονισμό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
)sécurisées;où le cycliste ne risque pas sa vie.
Ασφαλείς, όπου ο ποδηλάτης δεν θέτει σε κίνδυνο τη ζωή του.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voulezvous bien le noter également?
Μπορείτε παρακαλώ να το σημειώσετε;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle est notre bien le plus précieux.
Είναι το πολυτιμότερο αγαθό μας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je comprends bien le souci du parlement.
Πιστεύω ότι ο Κοινοβούλιο συμμερίζεται αυτή την αρχική άποψη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est bien le problème qui se pose.
Επιθυμώ να συγχαρώ γι'αυτό τον κ. flynn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est bien le sens de cette guerre.
Επαναλαμβάνω: κανείς μας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
refermez bien le flacon immédiatement après usage.
Κλείστε καλά το πώμα της φιάλης αμέσως μετά τη χρήση.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
c'est bien le moins que nous leur devions.
Αριθ. 3-389/187
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mener à bien le processus d'enregistrement foncier.
Να ολοκληρωθεί η διαδικασία καταχώρησης στο κτηματολόγιο.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agitez bien le flacon avant de prendre votre médicament.
Ανακινήσετε τη φιάλη καλά πριν πάρετε το φάρμακο.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guérir, eh bien, le résultat serait plutôt le contraire.
Νέα λοιπόν επείγοντα προβλήματα, νέες πραγματικότητες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi bien le conseil européen pourraitil donner l'exemple !
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le président. —- c'est bien le problème, monsieur galland.
cornelissen (ΡΡΕ). — (nl) Κυρία Πρόεδρε, ο λογαριασμός του Μάαστριχτ τον οποίον μας παρουσίασε σήμερα το πρωί ο πρόεδρος της Επιτροπής δεν περιέχει μεγάλες εκπλήξεις.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fermez bien le couvercle de ce récipient et tenez le récipient hors de portée des enfants.
Κρατήστε ερμητικά κλειστό το κάλυμμα του περιέκτη αυτού και φυλάσσετε τον ειδικό περιέκτη απορριμάτων με καπάκι σε θέση την οποία δεν προσεγγίζουν τα παιδιά.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
• qualité des revêtements (réduction des risques de chute ou de déviation brusque, le cycliste concentre son attention sur la circulation),
• σαφήνεια της προτεραιότητας στις διασταυρώσεις (λιγότερες συγκρούσεις),
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eh bien, le tort du rapport de m. linkohr, c'est de porter de sérieuses invectives à l'avenir!
(Διαμαρτυρίες από τα έδρανα της Σοσιαλιστικής Ομάδας)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
temps gagné par le cycliste la multiplication des ruptures de charges (correspondances) est un net désavantage des transports publics (perte de temps, attente inconfortable).
Χρόνος που εξοικονομείται από τον ποδηλάτη Η αλλαγή μέσου στη δημόσια συγκοινωνία είναι σαφώς ένα μειονέκτημα της (χάσιμο χρόνου, αναμονή στη στάση).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :