From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amoureuse
愛してる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
amoureuse.
恋して
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- l'amoureuse.
- お帰り ラブバード
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle est amoureuse.
エバは恋をしてるの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de tomber amoureuse.
恋に落ちるなんて
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de votre amoureuse ?
恋人?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais amoureuse.
恋に
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous été amoureuse?
- 一人になるって事よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jamais tombée amoureuse.
恋愛は しなかったね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
as-tu déjà été amoureuse ?
恋したことはあるか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle était amoureuse de lui.
奴を愛してたんだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- il te faut une vie amoureuse.
―ルースには恋人が必要だよ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"tu es amoureuse de george?"
"ジョージを愛してるんだろ"も
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comme si tu étais amoureuse.
俺のことが好きな 妻だぞ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de prendre une pause amoureuse ?
セックスでもしない?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comme si j'étais amoureuse.
まるで恋に落ちちゃったか 何かみたいだった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, c'est une ancienne amoureuse.
恋人だったんでしょう
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- j'ai eu une relation amoureuse.
- 関係を持った
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
finalement, elle tombe amoureuse de vous.
ゆくゆくは デラ富樫と愛し合う
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- et tu as dû en tomber amoureuse.
- あなたは彼と恋仲になった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: