Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
debout les morts
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les morts te saluent
Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les morts enseignent aux vivants
vivens mortua
Last Update: 2013-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ressusciter d'entre les morts
surgite
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heureux les morts qui meurent dans le seigneur
mihi hert et tibi hodie
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je puis, à la résurrection d`entre les morts.
si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nul j'appelle les vivants pleurer les morts flashé pause
vivos voco mortuos plango fulgura frango
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car sa maison penche vers la mort, et sa route mène chez les morts:
et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.
qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car si les morts ne ressuscitent point, christ non plus n`est pas ressuscité.
nam si mortui non resurgunt neque christus resurrexi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car christ est mort et il a vécu, afin de dominer sur les morts et sur les vivants.
in hoc enim christus et mortuus est et revixit ut et mortuorum et vivorum dominetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et il ne sait pas que là sont les morts, et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car, comme le père ressuscite les morts et donne la vie, ainsi le fils donne la vie à qui il veut.
sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat sic et filius quos vult vivifica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babylone aussi tombera, ô morts d`israël, comme elle a fait tomber les morts de tout le pays.
et quomodo fecit babylon ut caderent occisi in israhel sic de babylone cadent occisi in universa terr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le lendemain, les philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent saül et ses fils tombés sur la montagne de guilboa.
die igitur altero detrahentes philisthim spolia caesorum invenerunt saul et filios eius iacentes in monte gelbo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur réintégration, sinon une vie d`entre les morts?
si enim amissio eorum reconciliatio est mundi quae adsumptio nisi vita ex mortui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d`enchanteur, personne qui consulte ceux qui évoquent les esprits ou disent la bonne aventure, personne qui interroge les morts.
ne incantator ne pythones consulat ne divinos et quaerat a mortuis veritate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce ne sont pas les morts qui célèbrent l`Éternel, ce n`est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: