Results for non ma cherie je suis au lit translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

non ma cherie je suis au lit

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

je suis au portugal.

Portuguese

eu estou em portugal.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

@h_141: je suis au tribunal.

Portuguese

@h_141: estou no tribunal.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait déjà un moment que je suis au courant.

Portuguese

já desde há pouco que sei do sucedido.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis au régime, je vais déjeuner une petite salade

Portuguese

estou de dieta, vou almoçar uma saladinha

Last Update: 2017-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de ne pas pouvoir approfondir le sujet.

Portuguese

lamento não poder dizer mais do que isto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de dire que ce rapport est marqué idéologiquement.

Portuguese

lamento dizer que este relatório tem um certo cunho ideológico.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' aime pas me répéter, mais je suis au service du parlement.

Portuguese

não gosto de me repetir, mas estou ao dispor do parlamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

   - je suis au regret de devoir vous interrompre, monsieur landsbergis.

Portuguese

lamento ter de o interromper, senhor deputado landsbergis.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de dire que je voudrais que les choses se soient passées autrement.

Portuguese

lamento dizer que gostaria que as coisas pudessem ter sido diferentes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d`eux.

Portuguese

pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de vous dire que c’ est ce que je pense de la recommandation.

Portuguese

lamento dizer que é isso que penso da recomendação.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de constater que les mots « libre et équitable » ont disparu.

Portuguese

lamento dizer que a formulação" justo e livre" perdeu.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je suis au bout des vux consignés sur ma liste, mais il me reste encore à faire un commentaire.

Portuguese

não é uma coisa que esteja à cabeça da minha lista de aspirações, mas merece referência.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de dire que cette liste n’ inclut pas la déclaration des droits de la femme.

Portuguese

lamento dizer que esta lista não inclui a declaração dos direitos da mulher.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur khanbhai, je suis au regret de vous dire que seules des questions complémentaires à la question peuvent être posées.

Portuguese

senhor deputado khanbhai, lamento ter de o informar que só poderão ser colocadas perguntas complementares à pergunta principal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis au regret de devoir contrarier monsieur le président en exercice, mais je crains que sa réponse à ma question soit inadéquate.

Portuguese

lamento desenganar o senhor presidente em exercício do conselho, mas considero que a resposta que deu à minha pergunta foi inadequada.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me demande s' il ne s' agit pas de la présidence la moins préparée depuis que je suis au parlement.

Portuguese

pergunto-me a mim mesmo se esta não será a presidência pior preparada desde que estou no parlamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le député, je suis au regret de devoir vous dire que le conseil n' a trouvé aucun consensus sur toutes ces questions.

Portuguese

senhor deputado, lamento ter de lhe dizer que não existe consenso no seio do conselho quanto a todas essas questões.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

depuis que je suis au parlement, il n' y a finalement eu qu' un seul succès éclatant dans le domaine de la musique.

Portuguese

É que, desde que estou no parlamento, houve apenas uma única acção com grande êxito e impacto na área da música.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' ai une certaine expérience en matière industrielle, bien que j' ai rompu les liens avec ce secteur depuis que je suis au parlement.

Portuguese

talvez deva dizer que falo com base na experiência que tenho do sector industrial, embora desde que estou neste parlamento, tenho cortado obviamente todos os meus laços com esse sector.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,785,194,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK