Results for discutons translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

discutons

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

discutons du mandat !

Russian

Давайте обсудим мандат.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous discutons du thème >.

Russian

Мы обсуждаем тему >.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si tu veux discuter, discutons !

Russian

Хочешь поговорить - давай поговорим!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

discutons de l'affaire dès maintenant.

Russian

Давай обсудим дело прямо сейчас.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

retirons-nous dans un coin, et discutons.

Russian

Давайте удалимся и обсудим их.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

discutons afin d'entrer dans la négociation.

Russian

Давайте говорить, с тем чтобы начать переговоры.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parfois, nous combattons et parfois nous discutons.

Russian

Иногда мы вели войну, иногда - переговоры.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voilà le contexte dans lequel nous discutons aujourd'hui.

Russian

Именно в этом контексте проводится наше сегодняшнее обсуждение.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

concentronsnous sur ce qui nous unit et discutons pour aplanir nos divergences.

Russian

Давайте сосредоточимся на том, что нас объединяет, и проводить дискуссии с целью преодолеть наши расхождения.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous en discutons encore les conséquences parce que nous les vivons encore.

Russian

Мы все еще спорим о последствиях этого события, потому что мы их еще не преодолели.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous discutons de cette question, parfois intensément, depuis près de deux ans.

Russian

Мы обсуждали этот вопрос, временами очень интенсивно, в течение почти двух лет.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait maintenant plus de 15 ans que nous discutons de la réforme du conseil de sécurité.

Russian

Мы обсуждаем вопрос о реформе Совета Безопасности уже на протяжении более 15 лет.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, nous discutons encore des indicateurs à retenir pour évaluer la viabilité du développement.

Russian

Однако мы до сих пор спорим о том, какие показатели должным образом отражают степень устойчивости развития.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous discutons actuellement avec le fnuap afin de trouver des solutions facilitant le déplacement et la distribution.

Russian

Мы ведем переговоры с ЮНФПА с целью облегчения поездок и распределения средств.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les questions dont nous discutons aujourd'hui sont beaucoup plus compliquées que celles débattues par le passé.

Russian

Вопросы, которые мы обсуждаем сегодня, гораздо сложнее, чем те, которые обсуждались раньше.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des amis ont proposé de se joindre à nous et de filmer le voyage en entier, nous en discutons en ce moment.

Russian

Наши друзья захотели присоединиться и снимать все, что мы делаем; сейчас мы обсуждаем их предложение.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis sept ans nous discutons de ce sujet et c'est maintenant devenu une question de crédibilité pour les nations unies.

Russian

Вот уже в течение семи лет мы обсуждаем этот вопрос. Сегодня речь идет о сохранении доверия к Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après tout, nous discutons de la manière de contrôler et d'éliminer les armes qui peuvent détruire le monde.

Russian

В конце концов, речь идет о контроле и ликвидации оружия, которое способно уничтожить весь мир.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aujourd'hui nous discutons encore cette question, après avoir adopté de nombreuses résolutions pertinentes à une majorité écrasante.

Russian

обсуждаем этот вопрос после того, как преобладающим большинством голосов были приняты многие соответствующие резолюции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors que nous discutons de la situation en bosnie-herzégovine, nous ne pouvons oublier une autre situation qui sévit dans la région.

Russian

Обсуждая ситуацию в Боснии и Герцеговине, мы не должны упускать из виду еще одно событие, происходящее в регионе.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,137,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK