Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(veuillez dactylographier ou écrire lisiblement)
(Просьба напечатать или разборчиво написать от руки)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez Écrire lisiblement s'il vous plaÎt
ПРОСЬБА ПИСАТЬ РАЗБОРЧИВО
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prière de dactylographier ou d'écrire très lisiblement.
Просьба напечатать или разборчиво написать от руки
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
(prière de dactylographier ou d'écrire lisiblement)
(Просьба напечатать или написать разборчиво)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(prière de dactylographier ou d'écrire très lisiblement)
(Просьба напечатать на машинке или разборчиво написать)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(veuillez dactylographier ou écrire lisiblement en caractères d'imprimerie)
(просьба писать разборчиво)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
39. tous les équipements utilisés en milieu explosif doivent être marqués lisiblement et durablement.
39. Все оборудование, предназначенное для использования во взрывоопасных средах, должно быть отмаркировано удобочитаемым и нестираемым шрифтом.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les représentants sont priés de s'assurer que leur bulletin de vote est lisiblement rempli.
Вносимые пометки должны быть разборчивыми.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les délégations sont priées de veiller à ce que les rectifications portées à la main soient écrites lisiblement et d'indiquer de façon précise à quel endroit elles doivent être insérées.
Когда исправления делаются от руки, просьба к делегациям обеспечить их четкое написание и точное указание места их вставки.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 11
Quality:
aux fins d'inventaire, tout le matériel fourni par le pnud doit, jusqu'à son transfert ou son écoulement, porter clairement et lisiblement la marque du pnud;
Для целей инвентарного учета все имущество, предоставляемое ПРООН, должно до его выбытия носить четкую и заметную маркировку "ПРООН ";
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les renseignements à fournir dans la lettre de voiture doivent être mentionnés lisiblement à l'encre, au stylo à bille (sauf si cela est contraire à la réglementation interne applicable à la compagnie de chemin de fer expéditrice), à la machine à écrire ou avec un ordinateur, typographiés ou marqués au moyen d'un cachet.
Данные, вносимые в накладную, должны быть написаны разборчиво чернилами, шариковой ручкой (если это не противоречит внутренним правилам, действующим на дороге отправления), на пишущей машинке, компьютере, выполнены типографским способом или нанесены штемпелем.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: