Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(veuillez dactylographier ou écrire lisiblement)
(Просьба напечатать или разборчиво написать от руки)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez Écrire lisiblement s'il vous plaÎt
ПРОСЬБА ПИСАТЬ РАЗБОРЧИВО
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prière de dactylographier ou d'écrire très lisiblement.
Просьба напечатать или разборчиво написать от руки
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(prière de dactylographier ou d'écrire lisiblement)
(Просьба напечатать или написать разборчиво)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(prière de dactylographier ou d'écrire très lisiblement)
(Просьба напечатать на машинке или разборчиво написать)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(veuillez dactylographier ou écrire lisiblement en caractères d'imprimerie)
(просьба писать разборчиво)
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
39. tous les équipements utilisés en milieu explosif doivent être marqués lisiblement et durablement.
39. Все оборудование, предназначенное для использования во взрывоопасных средах, должно быть отмаркировано удобочитаемым и нестираемым шрифтом.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les représentants sont priés de s'assurer que leur bulletin de vote est lisiblement rempli.
Вносимые пометки должны быть разборчивыми.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les délégations sont priées de veiller à ce que les rectifications portées à la main soient écrites lisiblement et d'indiquer de façon précise à quel endroit elles doivent être insérées.
Когда исправления делаются от руки, просьба к делегациям обеспечить их четкое написание и точное указание места их вставки.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:
aux fins d'inventaire, tout le matériel fourni par le pnud doit, jusqu'à son transfert ou son écoulement, porter clairement et lisiblement la marque du pnud;
Для целей инвентарного учета все имущество, предоставляемое ПРООН, должно до его выбытия носить четкую и заметную маркировку "ПРООН ";
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les renseignements à fournir dans la lettre de voiture doivent être mentionnés lisiblement à l'encre, au stylo à bille (sauf si cela est contraire à la réglementation interne applicable à la compagnie de chemin de fer expéditrice), à la machine à écrire ou avec un ordinateur, typographiés ou marqués au moyen d'un cachet.
Данные, вносимые в накладную, должны быть написаны разборчиво чернилами, шариковой ручкой (если это не противоречит внутренним правилам, действующим на дороге отправления), на пишущей машинке, компьютере, выполнены типографским способом или нанесены штемпелем.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: