From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il appuie la proposition de la commission consistant à accroître le niveau de risque d'erreur tolérable dans le domaine de la recherche.
výbor podporuje návrh komisie, aby sa v oblasti výskumu zvýšilo prípustné riziko chyby.
des niveaux de risque tolérable constituent pour l'autorité de décharge une base plus appropriée pour évaluer la qualité de la gestion des risques par la commission.
Úrovne prípustného rizika predstavujú pre orgán udeľujúci absolutórium vhodnejšie východisko na posudzovanie kvality riadenia rizika komisiou.
dans ce contexte, le comité appuie la proposition de la commission consistant à accroître le niveau de risque d'erreur tolérable dans le domaine de la recherche5.
v tejto súvislosti výbor podporuje návrh komisie, aby sa v oblasti výskumu zvýšilo „prípustné riziko chyby“5.
pour absorber une dose de tbt proche de la dose journalière tolérable, une personne pesant 75 kg devrait manger, chaque jour, plusieurs milliers de billets pendant toute sa vie.
Človek vážiaci 75 kg, aby absorboval množstvo tbt blížiace sa prípustnej dennej dávke, by preto musel po celý život denne zjesť niekoľko tisíc bankoviek.
les techniques pratiquées peuvent exiger des normes de plus en plus sévères pour réduire le risque de défaillance en fonction du caractère de moins en moins tolérable des conséquences qu'une telle défaillance pourrait avoir.
ako sa dôsledok zlyhania zariadenia stáva menej prijateľný, môže technická prax vyžadovať prísnejšie štandardy na obmedzenie rizika zo zlyhania.
la gestion, au cours des exercices antérieurs, du risque tolérable concernant la légalité et la régularité des opérations sous‑jacentes, ainsi que les mesures complémentaires requises à cet égard.
o riadení prijateľného rizika v rámci zákonnosti a správnosti podkladových transakcií v uplynulých rokoch, ako aj o ďalších opatreniach, ktoré sú v tomto kontexte potrebné.
dans sa communication, la commission a observé qu’une décision sur le risque d’erreur tolérable devait, entre autres, tenir compte du potentiel de simplification.
komisia vo svojom oznámení uviedla, že rozhodnutie o prijateľnom riziku chýb by sa okrem iného malo zakladať na potenciáli ďalšieho zjednodušenia.
l’ organisation mondiale de la santé( oms) a établi une dose journalière tolérable de 0,005 mg de nickel par kilogramme de poids corporel.
svetová zdravotnícka organizácia( who) odhadla prípustnú dennú dávku na 0,005 mg niklu na kg telesnej hmotnosti.
selon cette norme– très stricte–, une personne pesant 75 kg qui mangerait plus de cent billets en euros par jour absorberait une quantité de nickel inférieure à la dose tolérable.
to znamená, že osoba s hmotnosťou 75 kg by mohla zjesť viac ako sto eurobankoviek denne a množstvo prijatého niklu by bolo stále pod hranicou prijateľnej dávky.