Results for biosimilaire translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

biosimilaire

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

abasaglar est un médicament biosimilaire.

Spanish

abasaglar es un medicamento biosimilar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

abseamed est un médicament «biosimilaire».

Spanish

abseamed es un medicamento "bioequivalente".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

filgrastim hexal est un médicament biosimilaire.

Spanish

filgrastim hexal es un medicamento biosimilar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

epoetin alfa hexal est un médicament biosimilaire.

Spanish

epoetin alfa hexal es un medicamento biosimilar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu’ est -ce qu’ un médicament biosimilaire?

Spanish

¿qué es un medicamento biosimilar?

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comment un médicament biosimilaire est -il autorisé?

Spanish

¿cómo se autoriza un medicamento biosimilar?

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

benepali contient le principe actif étanercept et est un «médicament biosimilaire».

Spanish

benepali contiene el principio activo etanercept y es un «medicamento biosimilar».

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le principe actif d’ un médicament biosimilaire est semblable à celui du médicament biologique de référence.

Spanish

el principio activo de un medicamento biosimilar es parecido al del medicamento biológico de referencia.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comme tous les médicaments, un médicament biosimilaire doit recevoir une autorisation de mise sur le marché avant de pouvoir être commercialisé.

Spanish

como todos los medicamentos, los biosimilares tienen que recibir una autorización de comercialización antes de lanzarse al mercado.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la législation définit les études à réaliser pour montrer que le médicament biosimilaire est semblable au médicament biologique de référence et aussi sûr et efficace que ce dernier.

Spanish

en la legislación se definen los estudios que hay que llevar a cabo para demostrar que el medicamento biosimilar es similar y tan seguro y eficaz como el medicamento biológico de referencia.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en raison de la complexité de la méthode de production des médicaments biologiques, le principe actif peut différer légèrement entre le médicament biologique de référence et le médicament biosimilaire.

Spanish

el método de producción de los medicamentos biológicos es tan complejo que el principio activo puede diferir ligeramente entre el medicamento biológico de referencia y el biosimilar.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le nom, l’ apparence et l’ emballage d’ un médicament biosimilaire diffèrent de ceux du médicament biologique de référence.

Spanish

el nombre, el aspecto y el acondicionamiento de un medicamento biosimilar difieren de los del medicamento biológico de referencia.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un médicament biosimilaire est un médicament semblable à un médicament biologique qui a déjà été autorisé (le « médicament biologique de référence »).

Spanish

un medicamento biosimilar es un medicamento parecido a otro medicamento biológico que ya ha sido autorizado (el “ medicamento biológico de referencia”).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

À ce moment, le chmp était d’ avis que alpheon ne pouvait être considéré comme un biosimilaire de roferon-a, le médicament de référence.

Spanish

llegados a este punto, el chmp estimó que alpheon no podía considerarse un medicamento biosimilar a roferon-a, el medicamento de referencia.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour de plus amples informations sur les médicaments biosimilaires, voir le document sous forme de questions-réponses disponible ici.

Spanish

para obtener más información sobre medicamentos bioequivalentes, véase aquí el documento de preguntas y respuestas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,790,272,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK