Results for merci c'est gentil translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

merci c'est gentil

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

c'est gentil

Spanish

qué bonito

Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 22
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci, c'est tout.

Spanish

gracias, es todo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui merci c'est la vie

Spanish

no, así es la vida

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est gentil.

Spanish

Él es gentil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est gentil avec moi.

Spanish

Él es amable conmigo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ont-elles déjà dit : "merci, c'est très gentil de votre part !" ?

Spanish

¿alguna vez te dijeron: “¡gracias, eres muy amable!”?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j’espère qu’il est gentil avec elle.

Spanish

espero que sea afectuoso con ella.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle est gentille.

Spanish

ella es gentil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il l'a pris en disant "merci, c'est ma taille". nous ne pouvions pas être plus heureux qu'en ce moment-là!

Spanish

la levanta y dice "gracias, es de mi talla" ¡en este momento no podemos estar mas contentos!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

srebrenica qui, il y a environ deux ans, était devenue synonyme de bombardements et d'attaques de civils sans merci, est à présent soumise à une autre forme de brutalité et d'étranglement moins visibles mais mieux calculés.

Spanish

srebrenica, que hace casi dos años pasó a ser sinónimo de bombardeos efectuados a sangre fría y de ataques contra civiles, se ve ahora sometida a otra forma de barbarie y sofocación menos visible pero más calculada.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« je n’en sais vraiment rien. merci, c’est assez ; je me sens mieux maintenant ; mais je suis encore trop bouleversé pour vous conter la chose.

Spanish

no quiero más coñac, gracias, ya me siento mejor... estoy tan aturdido que no sé qué decir...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans le cas de l'autriche, qui, dieu merci, est membre de l'espace schengen depuis hier et applique pleinement cet accord, nous avons été confrontés au problème que l'autriche a adhéré à l'union avant que de mettre en place certaines conditions.

Spanish

hay que interrelacionar todos estos pro cesos de modo razonable pues en cinco años, tras la en trada en vigor del tratado de amsterdam, se van a comunitarizar importantes sectores: asilo, inmigración y pro tección de las fronteras exteriores.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

hier @mgdowney a donné aux gamins au rassemblement de réfugiés dans le sud liban un ballon de foot pour les empêcher de s'agglutiner devant son appareil photo (et parce qu'il est gentil) 1/3

Spanish

ayer, @mgdowney les dio a los niños en un campo de refugiados al sur del líbano una pelota de fútbol para que dejaran de arremolinarse (y porque es un buen hombre). (1/3)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- messieurs, messieurs, dit d'artagnan, ne perdons pas notre temps à badiner; éparpillons-nous et cherchons la femme du mercier, c'est la clef de l'intrigue.

Spanish

señores, señores dijo d'artagnan , no perdamos nuestro tiempo bromeando; dividámonos y busquemos a la mujer del mercero, es la llave de la intriga.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,828,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK