Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c'est gentil
qué bonito
Dernière mise à jour : 2013-09-11
Fréquence d'utilisation : 22
Qualité :
Référence:
merci, c'est tout.
gracias, es todo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oui merci c'est la vie
no, así es la vida
Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est gentil.
Él es gentil.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est gentil avec moi.
Él es amable conmigo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ont-elles déjà dit : "merci, c'est très gentil de votre part !" ?
¿alguna vez te dijeron: “¡gracias, eres muy amable!”?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
j’espère qu’il est gentil avec elle.
espero que sea afectuoso con ella.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle est gentille.
ella es gentil.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il l'a pris en disant "merci, c'est ma taille". nous ne pouvions pas être plus heureux qu'en ce moment-là!
la levanta y dice "gracias, es de mi talla" ¡en este momento no podemos estar mas contentos!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
srebrenica qui, il y a environ deux ans, était devenue synonyme de bombardements et d'attaques de civils sans merci, est à présent soumise à une autre forme de brutalité et d'étranglement moins visibles mais mieux calculés.
srebrenica, que hace casi dos años pasó a ser sinónimo de bombardeos efectuados a sangre fría y de ataques contra civiles, se ve ahora sometida a otra forma de barbarie y sofocación menos visible pero más calculada.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« je n’en sais vraiment rien. merci, c’est assez ; je me sens mieux maintenant ; mais je suis encore trop bouleversé pour vous conter la chose.
no quiero más coñac, gracias, ya me siento mejor... estoy tan aturdido que no sé qué decir...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans le cas de l'autriche, qui, dieu merci, est membre de l'espace schengen depuis hier et applique pleinement cet accord, nous avons été confrontés au problème que l'autriche a adhéré à l'union avant que de mettre en place certaines conditions.
hay que interrelacionar todos estos pro cesos de modo razonable pues en cinco años, tras la en trada en vigor del tratado de amsterdam, se van a comunitarizar importantes sectores: asilo, inmigración y pro tección de las fronteras exteriores.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
hier @mgdowney a donné aux gamins au rassemblement de réfugiés dans le sud liban un ballon de foot pour les empêcher de s'agglutiner devant son appareil photo (et parce qu'il est gentil) 1/3
ayer, @mgdowney les dio a los niños en un campo de refugiados al sur del líbano una pelota de fútbol para que dejaran de arremolinarse (y porque es un buen hombre). (1/3)
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- messieurs, messieurs, dit d'artagnan, ne perdons pas notre temps à badiner; éparpillons-nous et cherchons la femme du mercier, c'est la clef de l'intrigue.
señores, señores dijo d'artagnan , no perdamos nuestro tiempo bromeando; dividámonos y busquemos a la mujer del mercero, es la llave de la intriga.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: