From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de paul,
at silang lahat ay nagsipanangis nang di kawasa, at nangagsiyakap sa leeg ni pablo at siya'y hinagkan nila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quand ils eurent mangé suffisamment, ils allégèrent le navire en jetant le blé à la mer.
at nang mangabusog na sila, ay pinagaan nila ang daong, na ipinagtatapon sa dagat ang trigo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant: aie patience envers moi, et je te paierai.
kaya't nagpatirapa ang kaniyang kapuwa alipin at namanhik sa kaniya, na nagsasabi, pagtiisan mo ako, at ikaw ay pagbabayaran ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alors job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête; puis, se jetant par terre, il se prosterna,
nang magkagayo'y bumangon si job, at hinapak ang kaniyang balabal, at inahitan ang kaniyang ulo, at nagpatirapa sa lupa at sumamba;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils émurent le peuple, les anciens et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent, et l`emmenèrent au sanhédrin.
at kanilang ginulo ang bayan, at ang mga matanda, at ang mga eskriba, at kanilang dinaluhong, at sinunggaban si esteban, at dinala siya sa sanedrin,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le serviteur, se jetant à terre, se prosterna devant lui, et dit: seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.
dahil dito ang alipin ay nagpatirapa at sumamba sa kaniya, na nagsasabi, panginoon, pagtiisan mo ako, at pagbabayaran ko sa iyong lahat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d`un ton suppliant: si tu le veux, tu peux me rendre pur.
at lumapit sa kaniya ang isang ketongin, na namamanhik sa kaniya, at nanikluhod sa kaniya, at sa kaniya'y nagsasabi, kung ibig mo, ay maaaring malinis mo ako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme jésus se mettait en chemin, un homme accourut, et se jetant à genoux devant lui: bon maître, lui demanda-t-il, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle?
at nang siya'y umalis na lumalakad sa daan, ay may isang tumakbong lumapit sa kaniya, at lumuhod sa harap niya, at siya'y tinanong, mabuting guro, ano ang gagawin ko upang ako'y magmana ng buhay na walang hanggan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: