Results for paraissait translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

paraissait

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

il était monté sur un chérubin, et il volait, il paraissait sur les ailes du vent.

Turkish

rüzgarın kanatları üstünde belirdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne fit point parmi eux le dénombrement de lévi et de benjamin, car l`ordre du roi lui paraissait une abomination.

Turkish

yoav levililerle benyaminlileri saymadı; çünkü kralın bu konudaki buyruğunu benimsememişti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a leur aspect, toutes les quatre avaient la même forme; chaque roue paraissait être au milieu d`une autre roue.

Turkish

dördü de birbirine benziyor, iç içe girmiş bir tekerleği andırıyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils emportèrent asaël, et l`enterrèrent dans le sépulcre de son père à bethléhem. joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et le jour paraissait quand ils furent à hébron.

Turkish

yoav'la adamları asahel'i götürüp beytlehem'de babasının mezarına gömdüler. sonra bütün gece yürüyerek gün doğumunda hevron'a vardılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

amnon était tourmenté jusqu`à se rendre malade à cause de tamar, sa soeur; car elle était vierge, et il paraissait difficile à amnon de faire sur elle la moindre tentative.

Turkish

amnon üvey kızkardeşi tamar yüzünden yatağa düşecek kadar üzüntüye kapıldı. Çünkü tamar erden bir kızdı ve amnon ona bir şey yapmayı olanaksız görüyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et [il accueillit le repentir] des trois qui étaient restés à l'arrière si bien que, toute vaste qu'elle fût, la terre leur paraissait exiguë; ils se sentaient à l'étroit, dans leur propre personne et ils pensaient qu'il n'y avait d'autre refuge d'allah qu'auprès de lui.

Turkish

(savaştan) geri bırakılan üç (kişiyi) de (bağışladı). Öyle ki, bütün genişliğine rağmen yeryüzü onlara dar gelmişti, nefisleri de kendilerine dar (sıkıntılı) gelmişti ve o'nun dışında (yine) allah'tan başka bir sığınacak olmadığını iyice anladılar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,632,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK